ПОЗНАВАТЕ - превод на Турски

tanıyor
познавам
да опозная
да се запознаят
да знае
признаване
да разпознават
опознаване
tanır
познава
знаят
разпозна
taнир
biliyor
точат
bilirsiniz
знае
познава
разбира
tanıştınız
да се запозная
да се срещна
среща
да се срещам
запознанства
да се запознавам
bildiğiniz
да знам
да разбера
да узная
да знаеш
знанието
tanıyorsunuz
познавам
да опозная
да се запознаят
да знае
признаване
да разпознават
опознаване
tanıyorsun
познавам
да опозная
да се запознаят
да знае
признаване
да разпознават
опознаване
tanımıyorsunuz
познавам
да опозная
да се запознаят
да знае
признаване
да разпознават
опознаване
tanırsınız
познава
знаят
разпозна
taнир
biliyorsunuz
точат
biliyorsun
точат
tanırsın
познава
знаят
разпозна
taнир
bilirsin
знае
познава
разбира
tanışmıştınız
да се запозная
да се срещна
среща
да се срещам
запознанства
да се запознавам
bilir
знае
познава
разбира
bildiğin
да знам
да разбера
да узная
да знаеш
знанието
tanışmadınız
да се запозная
да се срещна
среща
да се срещам
запознанства
да се запознавам
tanışmış
да се запозная
да се срещна
среща
да се срещам
запознанства
да се запознавам
bildiğinizi
да знам
да разбера
да узная
да знаеш
знанието

Примери за използване на Познавате на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Познавате ли оръжията, г-це Уокър?
Silahlarınızı biliyor musunuz, Bayan Walker?
Значи познавате майка ми?
Demek annemle tanıştınız?
Познавате ли един грамаден пич на име Тийл'к?
Tealc adında iri bir adam tanıyor musunuz?
Предполагам, че познавате Уесли Мауч,
Wesley Mouch tanıyorsun herhâlde, Reardenın Washington
Сигурен съм, че познавате подполковник Картър, д-р Джаксън и Вала.
Eminim Yarbay Carterı tanıyorsunuz, Doktor Jackson ve Vala.
Но онзи, когото познавате като Калстром, скоро ще изчезне.
Ama Kallstrom olarak bildiğiniz adam yakında yok olacak.
Познавате ли адмирал Бранд?
Amiral Brandı tanır mısınız?
Всички ме познавате. Дърдорко съм.
Beni bilirsiniz, gevezeyimdir.
Познавате ли някой, който скоро е сменял предна броня?
Ön tamponunu tamir ettiren birini biliyor musunuz?
Вижте, всички познавате Рейчъл.
Bakın, hepiniz Rachel ile tanıştınız.
Г-н Доминго, познавате ли човек на име Габриел Сервантес?
Bay Domingo, Gabriel Cervantes adında birini tanıyor musunuz?
Извинете, не ме познавате, но исках просто да ви благодаря.
Affedersiniz. Beni tanımıyorsunuz ama size teşekkür etmek istedim.
Вие и съпругата ви познавате сем. Ресник отдавна, нали г-н Брукнър?
Siz ve karınız Resnickleri uzun zamandır tanıyorsunuz, değil mi Bay Bruckner?
Не ме познавате, и вие не се познавате помежду си.
Ne sen beni tanıyorsun ne de ben seni tanıyorum..
Ейдриън Монк, познавате ли сина ми, Рамди Дишър?
Adrian Monk. Oğlumu tanır mısınız, Randy Disher?
Човекът, когото познавате като Халил, лидерът на Червената ръка, той е мой съпруг.
Khalil olarak bildiğiniz adam, Kırmızı elin başı, Benim eşim.
Познавате Ханс: Мик Джагър на TED.
Hansı bilirsiniz: TEDin Mick Jaggerı.
Познавате ли някой, който би искал да навреди на съпруга ви?
Kocanıza zarar vermek isteyen birilerini biliyor musunuz?
Познавате съпруга й Ливай.
Sanırım kocası Levi ile tanıştınız.
Познавате ли някого, който би искал да нарани съпруга ви?
Kocanıza zarar vermek isteyecek birini tanıyor musunuz?
Резултати: 3101, Време: 0.0809

Познавате на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски