ПОЛОЖИТЕЛНИ РЕЗУЛТАТИ - превод на Турски

Примери за използване на Положителни резултати на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
продуктът започва да работи веднага и дава положителни резултати в рамките на кратък период от време.
göre ürün anında çalışmaya başlar ve kısa bir süre içinde olumlu sonuçlar verir.
Докладът на Държавния департамент признава, че през последната година правоохранителните мерки на Македония срещу трафика са дали положителни резултати.
Dışişleri Bakanlığı raporunda Makedonyanın kaçakçılıkla mücadele yasalarını uygulama çabalarının geçen yıl olumlu sonuçlar verdiği kabul ediliyor.
Това е причината, защо като някои чай, потопена в него на сутринта ще предложи положителни резултати за тялото.
Sabah içeriye çay eklenmesinin vücut için olumlu sonuçlar doğurmasının nedeni budur.
Той влияе върху начина, по който контролираме поведението си, справяме се със социалните усложнения и вземаме лични решения, които постигат положителни резултати.
Duygusal zekâ( EQ) davranışları nasıl yönettiğimizi, karmaşık sosyal ilişkileri nasıl idare ettiğimizi ve olumlu sonuçlar elde etmek için kişisel kararları nasıl aldığımızı etkiler.
природните ресурси Хилми Гюлер нефтените проучвания в северната част на Черно море вероятно ще дадат положителни резултати до края на тази година.
Karadenizin kuzey kesiminde yürütülmekte olan petrol arama faaliyetleri bu yılın sonuna kadar büyük olasılıkla olumlu sonuçlar verecek.
След такива положителни резултати по основната цел на проучването, ще бъдат създадени и други лекарства за най-често срещаните хронични болести.
Araştırmanın asıl amacı bu kadar olumlu sonuçlar verdikten sonra, en yaygın kronik durumlardan bazılarının tedavisi için kullanılacak diğer ilaç türleri de tasarlanacak.
тези въпроси имат приоритет и всички трябва да предложат подкрепата си, за да гарантират положителни резултати.
bu meselelerin öncelik olduğunu ve olumlu sonuçları garanti etmek için herkesin destek vermesi gerektiğini söyledi.
От почти десетилетие, методът за търсене на планети чрез Доплеровия ефект бил експеримент без положителни резултати.
Yaklasik 10 yildir, gezegen avlamada kullanilan Doppler Etkisi metodu herhangi pozitif bir sonuca sahip olmayan bir deneydi.
това никога не дава положителни резултати- това е една бездънна яма.
bu onun için asla iyi bir sonuç vermez bu dipsiz bir kuyudur.
Изглежда, че това явление може да има потенциални клопки, но има и някои много положителни резултати от това, че двама души живеят заедно.
Görünüşe göre bu fenomen bazı potansiyel tuzaklara sahip olabilir, fakat aynı zamanda birlikte yaşayan iki insanın bazı olumlu sonuçları da vardır.
от власт след избори, за да могат техните критици да се облагодетелстват, когато реформите започнат да дават положителни резултати," изтъкна той.
sırf reformlar olumlu sonuçlar vermeye başladığında haklarındaki eleştiriler haklı çıksın diye görevlerinden uzaklaştırıldılar,'' dedi.
GM Европа има положителни резултати през първото четиримесечие на 2011 г.,
2011in ilk çeyreğinde olumlu sonuçlar elde etti
регионално сътрудничество винаги е носило положителни резултати за всички народи в региона.".
bölgedeki bütün halklar için her zaman olumlu sonuçlar doğurmuştur.''.
в която гражданството на издирваното лице не е пречка за съдебните органи", заяви Дворанич.„Прилагането на този инструмент на практика дава положителни резултати, но в някои държави изпълнението отнема много време".
diyen Dvoraniç şöyle devam etti:'' Bu aracın pratikteki uygulaması olumlu sonuçlar vermiştir, fakat bazı ülkelerde gerçekleşmesi uzun zaman almıştır.''.
европейски произволно контролиран експеримент, съфинансиран от Европейската комисия, предназначен за развиване и оценка на програма за превенция в училищата, отчете положителни резултати(20).
Avrupa Komisyonuyla ortaklaşa finanse edilen kontrollü bir örneklem çalışma olan EU-Dap çalışması, olumlu sonuçlar bildirmiştir( 20).
Шакълтън анализ на данните, готви да публикува своите положителни резултати тази вечер, което просто се случва да съвпадне с последното шоу на Силвър, които по някаква странна случайност, просто се случва да се проведе.
Shackleton verileri analiz ediyor. Pozitif bulgularını bu akşam yayımlamaya hazırlanıyor. Tesadüfen Silverın son gösterine denk geliyor.
сътрудничеството с Трибунала е"ключово условие", за да се получат положителни резултати от изследването за подготвеността за интеграция.
mahkemeyle işbirliğinin fizibilite çalışmasından olumlu sonuç almak için'' kilit şart'' teşkil ettiğini söyledi.
международни кредитори в интернет, всички ми обещаха да ми дадат кредит, след като ми платиха няколко такси, които не правят нищо и не са постигнали никакви положителни резултати.
hepsi bana hiçbir şey getirmeyen ve olumlu sonuç vermeyen çeşitli ücret ödemeden bana bir kredi vermeye söz veriyorlar.
Знаем, че Копенхагенските критерии изискват приемането и прилагането на нови закони," изтъкна Чичек."Предприели сме всички необходими мерки в тази рамка и започваме да отбелязваме положителни резултати от правните реформи.".
Yeni yasalar çıkarılması ve bunların uygulanmasının Kopenhag kriterlerinin bir gereği olduğunu biliyoruz,'' diyen bakan şöyle devam etti:'' Bu çerçevede her türlü önlemi aldık ve bu hukuk reformlarının olumlu sonuçlarını görmeye başladık.''.
Надявам се много скоро да видя положителни резултати," каза Дел Понте."Знам,
Çok yakında olumlu sonuçlar görmeyi umuyorum.'' diyen del Ponte
Резултати: 61, Време: 0.1561

Положителни резултати на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски