ПООТДЕЛНО - превод на Турски

ayrı ayrı
поотделно
индивидуално
по отделно
разделени
различни
разделно
ayrı
друг
далеч
са
индивидуален
отделни
различни
разделени
отделени
разделно
самостоятелни
tek tek
един по един
само
една по една
едно
отделните
едно по едно
единствените
индивидуално
поотделно
единични
teker teker
един по един
едно по едно
една по една
поотделно
поединично
един след друг
по-един
bireysel olarak
индивидуално
лично
като индивиди
поотделно
отделни

Примери за използване на Поотделно на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Настоява да действаме поотделно.
Ayrı olarak hareket etmemizde ısrar ediyor.
Защо крак поотделно?
Bacakları niye sökük?
Те не могат да управляват куклите поотделно.
Bu yüzden artık kuklaları kontrol edmeyecekler.
Знаеш ли колко бензин пропиляваме, като ходим поотделно на работа?
Herkesin işine kendi arabasıyla gitmesi yüzünden ne kadar çok benzin boşa harcanıyormuş, biliyor musun?
Двамата ви чакахме поотделно.
Yani ikimiz de burada sizi bekliyorduk, ayrı olarak.
От всеки един поотделно.
Her biri ayrı olarak.
Ето защо всеки пазар трябва да бъде оценяван поотделно.
O yüzden her mağazanın ayrı olarak değerlendirilmesi gerekir.
Двата имота също се продават поотделно.
Her iki kablo da ayrı olarak satılır.
Списъците се изготвят поотделно за всеки регистър.
Bu listeler her bar için ayrı olarak hazırlanır.
Смесете тези отвари по определен начин или използвате поотделно, може да се превърне в много по-страшен противник за другите играчи.
Belli bir şekilde bu iksir karıştırın, ya da ayrı ayrı kullanırken, diğer oyuncular için çok zorlu bir rakip haline gelebilir.
Вече е ясно, че историята на живота и историята на планетата ни, някога разглеждани поотделно, всъщност са тясно свързани.
Bir dönem birbirinden ayrı olarak görülen yaşamın tarihi ve gezegenimizin tarihinin aslında özünde birbirine bağlı olduğu artık çok açık.
Привържениците на предложението казват, че работейки заедно, четирите страни могат да постигнат резултати, каквито не биха могли да постигнат поотделно.
Öneriyi destekleyenler, dört ülkenin birlikte çalışarak, ayrı ayrı elde edemeyecekleri bir başarı yakalayabileceklerini ile getiriyor.
Всеки от файловете, които свали, описва стотици тегления, достатъчно малки да не бъдат засечени поотделно, но чиято обща стойност… е кражба със смайващи размери.
İndirmiş olduğun her dosya tek başına fark edilmeyecek kadar küçük, yüzlerce nakit çıkışını gösteriyor. Fakat toplamda bu,… yıkıcı bir soygun.
И ние гледаме всяка нота поотделно, и всички атрибути на тези ноти: колко силно са били удряни,
Her ayrı notaya ve bu notanın bütün özelliklerine bakıyoruz:
Линдзи и Мейби поотделно отидоха в един и същ ресторант. за да отпразнуват работата, която не бяха извършили, с пари, които не бяха всъщност изкарали.
Lindsay ve Maeby ayrı ayrı aynı lokantaya gittiler… henüz kazanmadıkları paralarla… henüz olmayan işlerini kutlamak için.
Поотделно мамят… фалшифицират,
Tek tek, aldatırlar. Taklit ederler,
Макар че двете съставни републики имат право да решават дали искат да действат поотделно,"Европейско партньорство" не разглежда алтернативни сценарии.
İki kurucu cumhuriyet ayrı yollara gitmeyi isteyip istemedikleri konusunda karar verme hakkına sahipken,“ Avrupa Ortaklığı” alternatif senaryoları tartışmıyor.
Ако листинг хартия се извършва върху дърво играчката на Коледа, Тя може да бъде бродиран поотделно всяка част, и след това да ги лепило
Sürekli modda kağıt Noel ağacı oyuncak yapılırsa, Ayrı ayrı her bir parçası işlemeli olabilir,
Мога да проверя всяка болница поотделно, но дори тогава, повечето диагнози, се държат при различни доктори.
Hastanelere tek tek bakabilirim ama öyle bile çoğu teşhis farklı doktorların elinde oluyor.
Това означава, че ние трябва да работим с всяка електроцентрала поотделно и това отнема време.
Yani her santrali teker teker idare etmemiz gerekiyor ve bu da zaman alıyor.
Резултати: 269, Време: 0.1218

Поотделно на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски