ПО-РАНО - превод на Турски

daha önce
преди
досега
по-рано
никога
вече
някога
още
веднъж
за първи път
друг
erken
рано
скоро
раничко
по-бързо
отрано
ранна
преждевременно
предсрочни
подранил
прибързано
önceden
преди
предварително
по-рано
вече
беше
трябваше
daha önceden
по-рано
преди
вече
досега
веднъж
sabah
сутрин
утре
днес
утро
по-рано
сутрешната
утринна
demin
току-що
тъкмо
беше
по-рано
просто
преди
преди малко
одеве
каза
başlarında
главен
да се справя
старши
шеф
за справяне
главата
върховният
започва
се справят
гл
başında
главен
да се справя
старши
шеф
за справяне
главата
върховният
започва
се справят
гл
daha öncesinde
преди
досега
по-рано
никога
вече
някога
още
веднъж
за първи път
друг
daha önceki
преди
досега
по-рано
никога
вече
някога
още
веднъж
за първи път
друг
daha öncede
преди
досега
по-рано
никога
вече
някога
още
веднъж
за първи път
друг
erkencisin
рано
скоро
раничко
по-бързо
отрано
ранна
преждевременно
предсрочни
подранил
прибързано
sabahki
сутрин
утре
днес
утро
по-рано
сутрешната
утринна

Примери за използване на По-рано на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Този шум. Мисля, че го чух по-рано.
Bunu daha öncede duydum.
Майка ти беше тук по-рано… да се покръсти.
Annen daha öncesinde burada vaftiz ediliyordu.
Три дни по-рано.
Üç gün erkencisin.
По-рано отиде до гаджето си
Sabah erkek arkadaşına gitti
Али, аз бях толкова уплашена по-рано в парка, отидох твърде навътре.
Ali, demin parkta çok korktum. Çok ileri gittim.
Исках да се извиня за начина, по който се държах по-рано.
Sabahki davranışlarım için özür dilemek istedim.
Към шестия месец или по-рано….
Tamamı 4 aylık iken ya da daha öncesinde.
Какво се случи по-рано днес.
Ne oldu erkencisin bugün.
Същото стана и с теб, когато те целунах по-рано.
Demin sizinle öpüştüğümüzde de, aynı şey oldu.
Хареса това което видя по-рано и видя как може да проработи.
Sabah gördüğün şeyi beğendin ve işlerin nasıl işlediğini görebilirsin.
Не видя ли шоуто с колата по-рано?
Sabahki araba şovunu kaçırdın mu?
Защото говореше по-рано за триене на снимки.
Zira fotoğraflarımı silmekten bahsediyordunuz daha öncesinde.
Видях го по-рано.
Demin gördüm.
Не чу нищо от това, което ти казах по-рано, нали?
Sana bu sabah söylediklerimin hiçbirine kulak asmadın, değil mi?
когато станеш кралица, дори по-рано.
Hatta daha öncesinde.
Само… изглеждаше в лошо настроение по-рано.
Demin kötü bir havada gibiydin.
Обичам те, не знам защо не го казах по-рано, а трябваше.
Seni sevdiğimi biliyorsun. O sabah neden söylemedim bilmiyorum ama söylemeliydim.
Всъщност, вулканците са посетили Земята доста по-рано.
Aslında, Vulcanlar Dünyayı çok daha öncesinde ziyaret etti.
Подуших нещо странно по-рано в северния ъгъл на кухнята.
Demin tuhaf bir koku aldım. Mutfağın kuzeydoğu köşesinde.
Жената, която беше по-рано тука… тя знае нещо.
Sabah burada olan kadın bir şey biliyordu.
Резултати: 5599, Време: 0.1516

По-рано на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски