Примери за използване на По-яко на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Няма ли да е по-яко, ако знакът ми беше този?
Също като"Козът", но два пъти по-яко.
То е милиони пъти по-яко от това.
Ще направи нещо, научно казано много, много по-яко.
По-яко е от затвора?
По-яко, как пич?
Наглеждането на заподозряното място изглежда много по-яко по филмите.
По-яко от Лас Вегас!
не би искал някой да копира твоето по-яко нещо, преди да си готов, нали? Затова работиш в твоето тайно мазе.
Реалността е по-яка от интернета.
Мойта е по-яка от твойта.
Беше по-яка от половината мъже тук.
Всяка снимка е по-яка от предишната.
Да, чувам, че следващия модел ще е дори по-як.
Ще се научи как да е още по-яка.
Кой е по-як от теб?
По-як, по-смел и по-шумен!
А през 2008-а година разбраха, че Коледата може да бъде и много по-яка.
Може да си хубава, но си по-яка, отколкото мислиш.
Години чакам да стана по-едър и по-як от теб.