ПРАВНО - превод на Турски

yasal
юридически
законен
легален
легитимен
правен
по закон
законови
законодателни
hukuk
право
закон
правни
юридическия
адвокатска
съдебната
законност
за адвокат
law
юрист
kanunen
hukuksal
право
закон
правни
юридическия
адвокатска
съдебната
законност
за адвокат
law
юрист
legal
законно
правна
легален

Примери за използване на Правно на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
морално и правно задължение за това.
ahlaki ve hukuki sorumluluğudur.
Не всеки знае всичко, но… хората знаят, че нямам правно образование.
Herkes her şeyi bilmiyor ama insanlar avukatlık diplomam olmadığını biliyorlar.
Всяко правно действие или процедура, свързани с този Сайт,
Bu web sitesine ilişkin herhangi bir yasal eylem veya işlem,
Обединеното Правно Общество неможе да го обвини повторно. Докато"покварата" е измива от името му.
Leke adından çıkıncaya kadar Birleşmiş Hukuk Cemiyeti tekrar üyeliğe kabul edemez.
Материалът, предоставен тук, не се предлага като правно или някакво друго мнение по какъвто и да било конкретен въпрос.
Buradaki materyaller belirli bir konuda yasal veya başka türde bir öneri olarak sunulmamıştır.
Да кажем, шестнайсетгодишния е морално и правно отговорен, това е като че ли признаване на вината. По дефиниция това не трябва да се казва.
Yasal ve ahlaki açıdan mesul tutulabilecek 16 yaşında bir çocuk olduğunu söylemek esasında suçu itiraf etmek anlamına gelir ve kesinlikle söylenmemesi gereken bir şeydir.
изпратиха ме в колеж, правно училище.
üniversiteye hukuk okuluna yolladılar.
Тази правно и морално оспорвана политика беше подготвена от администрацията на Обама в края на мандата му
Bu, nihai günlerinde Obama idaresi aracılığıyla yapılan hukuksal ve ahlaki açıdan şaibeli politikadır
Когато е необходимо да се обработват лични данни и няма правно основание за такава обработка,
Kişisel verilerin işlenmesi gerekiyorsa ve bu tür işlem için yasal bir dayanak
труд и работна заплата(ТРЗ), данъчни консултации и правно обслужване.
vergi danışmaları ve hukuksal hizmetler temin etme faaliyet mevzuu ile kurulmuştur.
Ако границите на този договор бяха спазени-- и има правно основание, че те е трябвало да бъдат спазени-- тогава САЩ щеше да изглежда така днес.
Bu antlaşmadaki sınırlar korunsaydı -ve korunması gerektiğinin yasal bir zemini vardır- bugün Amerika böyle görünecekti.
признатите слова за икономическо, политическо и правно разбиране и това все още е класическият текст, който се изучава.
politik ve hukuksal anlayış üzerine geleneksel bir inceleme olduğundan hala üzerinde çalışılan klasik bir kitaptır.
Раздел 6 I б. а от DS-GVO служи на нашата компания като правно основание за обработка на операции, при които получаваме съгласие за определена цел на обработката.
DS-GVO Madde 6 I, a bendi, belirli bir veri işleme amacı için onay talep ettiğimiz veri işleme işlemleri için şirketimizin yasal temelini oluşturmaktadır.
Този човек ще бъде в състояние да използват кредитната сметка, но не е правно задължен да извършва плащания и не могат да правят промени.
Bu kişi kredi hesabı kullanmak mümkün olacak, ancak yasal olarak ödeme yapmak zorunda değildir ve değişiklik yapamaz.
пусна на свобода след два дни, постановявайки, че няма правно основание за по-натаъшното му задържане под стража.
zanlıyı gözaltında tutmak için yasal neden bulunmadığı gerekçesiyle Milenkoviçi iki gün sonra serbest bırakmıştı.
Параграф 1, буква б GDPR служи като правно основание за обработка на операции, за които получаваме съгласие за конкретна цел на обработка.
Madde 6( 1), bir GVKYnin, belirli bir işlem amacıyla onay aldığımız operasyonların yasal dayanağı olarak hizmet sunduğunun altını çizmektedir.
Съдията в Линарес искаше да се увери, че действително има правно основание за твърдението, че Никълъс е изгубеният брат на Кери Гибсън.
Linaresteki yargıç, Nicholasın Carey Gibsonın kayıp kardeşi olduğuna dair yasal dayanak konusunda emin olmak istedi.
Няма правно основание да се удължава страданието им.
acılarını uzatmak için hiçbir yasal gerekçe yok.
Раздел 6 I б. а от DS-GVO служи на нашата компания като правно основание за обработка на операции, при които получаваме съгласие за определена цел на обработката.
GDPR Madde 6 I( a), belirli bir amaca yönelik onay aldığımız işlemleri uygulamak için şirketimize yasal dayanak sağlar.
Европа застана начело на усилията в Париж, за да бъде постигнато амбициозно и правно обвързващо глобално споразумение по въпросите на климата.
Avrupa, Pariste iddialı ve hukuki bağlayıcılığı olan küresel iklim anlaşmasına varılmasını amaçlayan çabalara öncülük etmiştir.
Резултати: 120, Време: 0.0984

Правно на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски