ПРЕМИНАЛ - превод на Турски

geçti
да минеш
да премине
да прекосиш
преминаването
да пресечем
минавам
прекосяването
да предприема
предприемане
пресичането
geçtin
да минеш
да премине
да прекосиш
преминаването
да пресечем
минавам
прекосяването
да предприема
предприемане
пресичането

Примери за използване на Преминал на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И твоите братя там, знаят, че си преминал границата.
Kardeşlerin bile sınırı aştığını bildiği için.
Всеки мотоциклет преминал през последните 12 часа.
Son on iki saatte geçmiş tüm motosikletliler.
Не се преследва враг, преминал границата с Лаос и Камбоджа. И най-показателното от всичко.
Laos ya da Kamboçya sınırını geçen hiçbir düşman takip edilmeyecekti.
Продал за 2. 5 милиона долара ценна информация на Съветите, и преминал всеки полиграфен тест на Агенцията по сигурност.
Sovyetlere 2.5 milyon dolar değerinde bilgi sattı. Ve gizli servisin onu soktuğu her yalan testinden geçti.
Блейк Рийдинг, синът на губернатор Рийдинг, е преминал теста, въпреки, че е имал най-ниския резултат във"Виста Пойнт".
Vali Reddingin oğlu Blake Redding ise, Vista Point Lisesindeki en düşük notu almasına rağmen sınavı geçti.
Според слухове политиката е била изготвена, след като консервативният премиер Реджеп Тайип Ердоган преминал през Асмалъмесджит на 15 юни и се разгневил, че хората пият по улиците.
Söz konusu politikanın, muhafazakâr Başbakan Recep Tayyip Erdoğanın 15 Haziranda Asmalımescitten geçmesi ve insanların sokaklarda içki içmesine kızması sonrasında hazırlandığına dair söylentiler dolaşıyor.
Малко преди това Хюз преминал медицински прегледи и получил уверения, че няма никакви проблеми със здравето.
Yussuf, bugün sağlık kontrolünden geçerken, herhangi bir sağlık sorununun olmadığı bildirildi.
Първият куршум е влязъл в широкия гръбен мускул,"преминал през дебелото черво и излязъл през междуребрения мускул.
İlk kurşun, Hastingsin latisimus dorsi kasından girip alt bağırsaktan geçerek kaburgadaki kastan çıkmış.
Нищо освен куршум 38-ми калибър, преминал през черепа на г-н Донован, и забил се след това в стената на апартамента му.
Evet biliyorum 38 kalibrelik metal parçasından başka hiçbir şey. Kafatasından geçip dairesinin duvarına gömülmüş metal parçası.
Освен това наскоро бе установено, че Младич е напуснал съседна Сърбия през юни, преминал е през границата в БиХ и е бил на празненство в подземно укритие на АРС близо до Хан
Ayrıca yine yakın tarihte, Mladiçin komşu Sırbistandan Haziran ayında ayrıldığı, BH sınırından geçtiği ve BHnin doğusundaki Han Pijesak yakınlarında bulunan VRSye ait bir yeraltı sığınağında bayram tatili yaptığı
Нощта доста бързо премина, но ти все още нищо не знаеш за жената.
Gece çabucak geçti, fakat sen hala kadın hakkında hiçbir şey bilmiyorsun.
Всички те преминаха, и след това граничния патрул видя американския ми паспорт.
Hepsi sınırı geçti, sonra kontrolör benim Amerikan pasaportumu gördü.
Премина ми през ума, но знам, че това не е отговорът.
Aklımdan geçti, ama biliyorum ki cevap bu değil.
Самолетите преминаха последната контролна точка и ще достигнат целите си след около час.
Uçaklar son noktalarını geçti, bir saat içinde hedefe varacaklar.
Премина външната атмосфера и влиза в обхвата на калдеранските отбранителни батареи.
Dış atmosferi geçti ve Kalderan terminal savunma bataryalarının menziline girdi.
Неприятелите преминаха реката!
Düşman nehri geçti!
Ваше Величество, Хуните преминаха северната ни граница.
Majesteleri, Hunlar kuzey sınırını geçti.
Всичките преминаха детектора на лъжата.
Hepsi yalan makinelerinden geçti.
Анимацията"Феноменалните 2" премина границата от 1 млрд. долара приходи.
Incredibles 2 filminin gişesi 1 milyar dolar sınırını geçti.
И невероятен фивал. Дейвид Самърс премина линията. Като 48-ми, но носещ своето колело.
Ve olağanüstü bir varış, David Sommers bisikletini taşıyarak çizgiyi 48. geçti.
Резултати: 40, Време: 0.0744

Преминал на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски