ПРЕСЛЕДВАНИ - превод на Турски

takip
следя
следвам
проследяване
следите
avlanmış
лов
да ловуваме
ловуване
zulme
преследване
жестокост
тирания
гнет
зверствата
потисничество
несправедливост

Примери за използване на Преследвани на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мисля, че жертвите са отвлечени, захвърлени в гората и преследвани, като диви животни.
Sanırım kurbanlar yakalanıp ormana getiriliyor ve vahşi hayvan gibi avlanıyorlar.
И хората като мен, които са различни, не бива да бъдат преследвани.
Ve benim gibi insanlar sırf farklılar diye hedef olmamalı.
По-голямата част от трейб, преследвани от кейзоните, сега са
Kazon tarafından takip edilen, bir çok Treyb,
Всички вещици, предците ти които са били преследвани през вековете баба ти,
Bütün cadılar, ataların, bunca zamandır zulme uğramışlar, büyükannen,
Преследвани и бягащи до края на дните им,
Avlanacaklar ve biz onları buluncaya kadar hayatları boyunca kaçacaklar.
Първия беше, че тези животни продължават да бъдат преследвани, убивани с кирки на възраст около осем, 15 дни.
İlki, bu hayvanların hala avlanıyor ve yaklaşık 8 ila 15 günlükken hakapiklerle öldürülüyor olmalarıydı.
Моят вид се страхуваше от техните сили, преследвани и клани през годините от всички Фей и начина, по който са го направили.
Benim gibiler, sahip olduğu güçler yüzünden, yıllarca tüm Fealerce avlandı ve katledildi… Onların yaptığı da buydu.
Преследвани от полицаи на Федерация БиХ(ФБиХ) престъпниците се отправили към босненската сръбска област, Република Сръбска, но се блъснали в дърво.
BH Federasyonu( BHF) polisinin kovaladığı suçlular aracı Bosnalı Sırp tarafı olan Sırp Cumhuriyetine doğru sürmelerine karşın bir ağaca çarptılar.
Но американски активисти и журналисти да бъдат да бъдат преследвани от индустрията и ФБР?
Ama Amerikan hakkında bilgi edinmek için aktivistler ve gazeteciler Hedef alınıyor Sanayi ve FBI tarafından?
Той е един от малцината, преследвани за престъплението, което се среща твърде често в гръцкото общество и засяга от автомеханици и улични търговци до професионалисти.
Bu kişi, araba tamircilerinden sokak satıcılarına, profesyonellere kadar Yunan toplumunda sık işlenen bir suçtan kovuşturulan az sayıdaki insandan biri.
за да ни нарисуват карикатура върху сърф, преследвани от гигантска акула?
dev bir köpekbalığı tarafından sörf tahtasında kovalanırken ki karikatürlerimizi yaptırmak ister misin?
Румъния Богдан Олтяну настоява, че журналистите ще продължават да не бъдат преследвани благодарение на законите, защитаващи свободата на пресата.
basın özgürlüğünü koruyan yasalar sayesinde gazetecilerin yargılanmaktan muaf kalmaya devam edeceğinde ısrar ediyor.
са жестоко недооценени и преследвани от селяните, които се страхуват от тях.
zalimce yanlış anlaşılmış ve onlardan korkan köylüler tarafından avlanırlar.
само нещастни хора като мен, преследвани и изтормозени, измъчвани
sadece benim gibi zavallı insanlar, avlanan ve taciz edilen,
те ще бъдат наказателно преследвани, но докато са на територията на университета,
üniversite sistemi dışında, eğer birini taciz ederlerse, mahkemeye verillirler;
когато сме счели, че е необходимо за целите на легитимни интереси, преследвани от Apple или трета страна, когато може да се изисква разкриване на информация.
Appleın bu bilgileri açıklaması gereken üçüncü taraflarca takip edilen meşru menfaatler gereği zorunlu olduğunu belirlediğimiz durumlarda işleyebiliriz.
Не съм виновен, че Мерлок ме преследва.
Merlokun peşimde olması benim suçum değil.
Не преследвам парите ти.
Paranın peşinde değilim.
Започвам да се чувствам така, сякаш преследвам Робин Худ.
İçimi Robin Hoodu takip ediyormuş his kapladı.
Знам че преследваш Клеопатра и няма да ти позволя да го направиш!
Kleopatranın peşinde olduğunu biliyorum…- ve bunu yapmana izin vermeyeceğim!
Резултати: 46, Време: 0.1076

Преследвани на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски