ПРИСЪДИТЕ - превод на Турски

cezaları
наказание
наказателен
глоба
присъда
криминално
наказва
санкции
наказани
фиш
съдният
kararları
реши
решение
решава
присъдата
зависи
karar
реши
решение
решава
присъдата
зависи
cezalarını
наказание
наказателен
глоба
присъда
криминално
наказва
санкции
наказани
фиш
съдният
cezaların
наказание
наказателен
глоба
присъда
криминално
наказва
санкции
наказани
фиш
съдният

Примери за използване на Присъдите на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Хора се събират в Загреб, за да чуят присъдите.[Петър Кос/SETimes].
Zagrebde kararları duymak için toplanmış bir kalabalık.[ Petar Kos/SETimes].
Дузина мюсюлмани, всички осъдени джихадисти, бяха освободени тази вечер, присъдите им бяха отменени от самите съдилища, които първоначално ги признаха за виновни.
Hepsi cihatçılıktan hüküm giymiş bir düzine Müslüman erkek bu akşam salıverildi. Cezaları, onları ilk başta suçlu bulan mahkemece düşürüldü.
Ние вярваме, че е справедливо осъдените от италианското правосъдие да се завърнат в собствената си страна, за да излежат присъдите си", каза той.
İtalyan adaleti tarafından cezaya çarptırılanların cezalarını çekmek üzere ülkelerine dönmelerinin adil olduğuna inanıyoruz.'' dedi.
Решението на турския Съд за държавна сигурност да потвърди присъдите срещу Лейла Зана и трима други активисти за правата на кюрдите може да се превърне в пречка при преговорите за присъединяване към ЕС.
Türkiye Devlet Güvenlik Mahkemesinin Leyla Zana ve diğer üç Kürt hakları savunucusunun cezalarını onaylaması AB katılım müzakereleri için engel teşkil edebilir.
Той е Този, Който ще раздаде присъдите, така, че ние не трябва да носим всичката тази ужасна омраза в нас, доколкото не желаем.
Ceza dağıtacak olan odur o yüzden bu korkunç nefreti içimizde taşımak zorunda değiliz istemediğimiz sürece.
Но присъдите му са обикновено леки
( Ancak aldığı cezalar genellikle hafifti
Защото" Господ отмени присъдите за тебе, Изхвърли неприятеля ти;
RAB senin cezanı kaldırdı, Kovdu düşmanlarını.
който се е съгласил да намали присъдите на затворниците, които участват в експеримента.
deneylere katılan mahkûmların cezalarında indirime gidilecek.
политически партии посочват, че присъдите трябва да бъдат обжалвани.
siyasi partiler, cezalara itiraz edilmesi gerektiği görüşünde.
Много мислят като вас, че психиатрията трябва да замести правосъдието… и присъдите да са лекарства.
Sizin gibi pek çokları, adaletin psikiyatriyle, suçun da tıbbi tedavi ile değiştirilmesi gerektiğine inanıyor.
Присъдите на малолетни, които са участвали в протести в подкрепа на ПКК, ще бъдат отменени или намалени.
PKK yanlısı gösterilere katılan küçüklerin hapis cezaları kaldırılacak veya azaltılacak.
формата на шестия печат, заедно с тръбите и присъдите от чашите.
bu adaleti altıncı mührün yanı sıra borazan ve kâse yargılarıyla birlikte getirir.
Премиерът Иво Санадер, убеден, че присъдите е трябвало да бъдат много по-строги, каза, че страната му ще подаде протест в
Verilen cezaların çok daha ağır olması gerektiğini savunan Hırvatistan Başbakanı İvo Sanader,
Войната на"Армията за освобождение на Косово" бе освободителна война, справедлива и подкрепяна от всички косовски граждани," се казва в изявление на администрацията за печата след присъдите от петък.
Yönetim Cuma günkü karar sonrasında yayınladığı basın açıklamasında,'' Kosova Kurtuluş Ordusunun savaşı, adil ve bütün Kosova halkı tarafından desteklenen bir kurtuluş savaşıydı.'' dedi.
Решение на турския Съд за държавна сигурност(СДС), потвърждаващо присъдите лишаване от свобода срещу четирима активисти,
Türk Devlet Güvenlik Mahkemesinin( DGM) dört Kürt hakları savunucusuna verilen 15 yıl hapis cezasını onaylaması, ABnin şiddetli kınamalarına
Сръбският съвет за сътрудничество с Трибунала на ООН заяви във вторник, че присъдите съответстват на„чудовищните” престъпления, извършени от братовчедите Лукич.„Националният съвет се надява, че тези присъди ще допринесат поне отчасти жертвите
Sırbistanın BM mahkemesiyle işbirliğinden sorumlu ulusal konseyi Salı günü cezaların Lukiç kuzenler tarafından işlenen'' canavarca'' suçlarla tutarlı olduğunu söyledi. Belgrad merkezli Beta haber
Предвиждат се и затворнически присъди.
Hapis cezaları da esnedi.
Смъртните присъди са изпълнявани веднага.
Verilen ölüm cezaları hemen yerine getirilsin.
Знаеш какво ми е мнението за смъртните присъди.
İdam cezaları hakkında ne düşündüğümü biliyorsun. En azından bunu yapabilirim.
Смъртните присъди са изпълнени още същата вечер.
Ölüm cezaları aynı gece infaz edildi.
Резултати: 46, Време: 0.1223

Присъдите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски