ПРИЯТЕЛКА - превод на Турски

arkadaş
приятел
компания
приятелската
приятелства
запознанства
sevgili
уважаеми
гадже
приятел
любяща
мои
любовница
скъпи
мили
любимата
драги
dost
съюзник
колега
приятели
дружелюбни
пич
човек
ближен
другар
се сближават
приятелчета
arkadaşım
приятел
компания
приятелската
приятелства
запознанства
sevgilin
уважаеми
гадже
приятел
любяща
мои
любовница
скъпи
мили
любимата
драги
dostum
съюзник
колега
приятели
дружелюбни
пич
човек
ближен
другар
се сближават
приятелчета
arkadaşı
приятел
компания
приятелската
приятелства
запознанства
arkadaşın
приятел
компания
приятелската
приятелства
запознанства
sevgilisi
уважаеми
гадже
приятел
любяща
мои
любовница
скъпи
мили
любимата
драги
sevgilim
уважаеми
гадже
приятел
любяща
мои
любовница
скъпи
мили
любимата
драги
dostun
съюзник
колега
приятели
дружелюбни
пич
човек
ближен
другар
се сближават
приятелчета
dostu
съюзник
колега
приятели
дружелюбни
пич
човек
ближен
другар
се сближават
приятелчета

Примери за използване на Приятелка на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Питай я има ли приятелка.
Dostu var mı sor ona.
Приятелка, тексаска.".
Dost. Teksaslı.''.
Бивша приятелка. Не съм я виждал от 10 години.
Eski sevgilim. 10 yıldır görmedim.
Ако беше приятелка на някого, мисля, че може да изглежда така.
Birinin sevgilisi olduysa, sanırım böyle görünür.
Но това е работата на най- добрата приятелка, да очерня и мърмори.
Ama en iyi dostun işi budur. Kötülemek ve dırdır etmek.
Тя приятелка ли ти е?
Onunla sevgili misiniz?
Хубавата приятелка тук.
Güzel sevgilin burada.
Тя е моя приятелка, Алекс и аз се притеснявам за нея.
Bak o benim dostum Alex ve onun için endişeleniyorum.
Знам, че искаш да си приятелка с Бог.
Tanrının dostu olmak istediğini biliyorum.
Тя е приятелка. Съученичка. Нали?
O bir dost o bir sınıf arkadaşı, anlarsın ya!
Нали знаеш, че имам приятелка затова не мисля, че ще съм много от полза.
Benim sevgilim var biliyorsun, yani sana bir faydam dokunmaz.
А може би бъдещата Ви най-добра приятелка Ви очаква именно там?
Belki en yakın dostun olacak insan orada seni bekliyordur?
Затова има бивша пред приятелка.
Bu yüzden'' sevgili'' kelimesinin önünde'' eski'' sıfatı var.
да се напушва и да забравя, че има приятелка.
Kafayı bulup sevgilisi olduğunu unutmak gibi.
Настоящата приятелка и бившата като приятелки-- Мисля, че това е против законите на природата.
Şu sevgilin ve eski sevgilinin arkadaş olmaları bence bu işin doğasına aykırı.
Искам да пием за Маргьорит- мой композитор и най-предана приятелка.
Herkesin Margueritee kadeh kaldırmasını istiyorum. Bestecim ve bu meslekteki en büyük ve en sadık dostum.
Новата приятелка на Кристин, Кайли Синклеар има достъп до технологията, която може да ги разчете.
Christinein yeni dostu Kylie Sinclair bunları okuyabilecek teknoya erişebiliyor.
Цяла година те слушам как се оплакваш, че нямаш приятелка.
Bütün yıl sevgilim yok diye dırdır ettin.
Бих искала да съм ти приятелка, защото те харесвам.
Dostun olmak isterim… çünkü seni seviyorum.
Кларк Кент, това е стара приятелка- Виктория Хардуик.
Clark Kent, bu Victoria Hardwick, çok eski bir dost.
Резултати: 6022, Време: 0.0638

Приятелка на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски