РАЗЛИЧНА - превод на Турски

farklı
значение
разбирам
разликата
забележите
разбрах
различно
осъзнавах
осъзнах
знаех
различия
değişik
различен
разнообразни
разнообразие
променена
промени
ayrı
друг
далеч
са
индивидуален
отделни
различни
разделени
отделени
разделно
самостоятелни
çeşitli
редица
разнообразие
множество
има няколко
спектър
различни
разнообразни
разни
многобройни
видове
bambaşka
друг
различен
нов
съвсем различен
е напълно различен
farklıdır
значение
разбирам
разликата
забележите
разбрах
различно
осъзнавах
осъзнах
знаех
различия
farklıydı
значение
разбирам
разликата
забележите
разбрах
различно
осъзнавах
осъзнах
знаех
различия
farklısın
значение
разбирам
разликата
забележите
разбрах
различно
осъзнавах
осъзнах
знаех
различия

Примери за използване на Различна на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Има различна жена на всяка от снимките.
Fotoğrafların her birinde değişik kadın var.
да не мислиш така, но ти си различна.
ama sen farklısın.
но тази била различна.
Fakat bu sefer ki farklıydı.
Има различна работа, сине.
Çeşitli işler vardır, evlat.
Същият тест на тримата ни заподозрени разказва различна история.
Diğer taraftan üç şüpheliye yapılan aynı test bambaşka bir hikâye anlatıyor.
Всеки един от тези мъже е в различна ситуация.
O adamların her birinin ayrı durumları vardı.
Не. Просто е различна.
Hayır, sadece değişik.
Да, но ти си различна.
Evet ama sen farklısın.
За съжаление, както можете да видите, картината беше също съвсем различна.
Maalesef, gördüğünüz gibi o zamanlar resim çok farklıydı.
Начинът по който залязва слънцето… Всеки ден като различна картина.
Güneşin tepelerin arkasından batışı… her gün ayrı bir tablo gibi.
При това положение, и съдбата на двамата е съвсем различна.
Öte yandan her ikisinin kaderi oldukça farklıydı.
Не, ти си различна.
Hayır. Sen farklısın.
Аз съм само симпатична и различна”.
Genç ve yakışıklı olması da ayrı” diyor.
Порша не би го сторила, но ти си различна. По-добър човек си.
Eski Portia umursamazdı ama sen farklısın sen iyi bir insansın.
защото била различна.
çünkü o farklıydı.
Вярата у всеки е различна.
Herkesin inancı ayrı oluyor.
днес си различна.
ama bugün farklısın.
Виж, твоята репутация е различна от тази на Бев.
Bak, senin kariyerin Bevinkinden ayrı.
Хиросе, ти си различна от другите момичета.
Sen diğer kızlardan farklısın, Hirose.
Следователно историята на писателя е история различна.
Yazarın hayatı da ayrı bir hikaye.
Резултати: 3237, Време: 0.0931

Различна на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски