РАЗРУШЕНИЯ - превод на Турски

yıkım
разрушение
унищожение
разруха
разрушаване
събаряне
опустошение
унищожаване
разрушителна
крах
hasarı
увреждане
повреда
травма
щети
поражения
наранявания
да повредят
увреден
yıkımlar
разрушение
унищожение
разруха
разрушаване
събаряне
опустошение
унищожаване
разрушителна
крах

Примери за използване на Разрушения на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Има разрушения.
Enkaz var!
Мислех, че се опитваме да избегнем още разрушения.
Daha fazla yoketmeden kaçındığımızı düşünüyordum.
Ще ходим в"Разрушения хълм" нали?
Broken Hille gidiyoruz, değil mi?
Земетресението е предизвикало значителни разрушения.
Deprem, büyük zararlara yol açmıştı.
сподобна да големи разрушения.
çok büyük bir yıkıcılığa sahiptirler.
През времето църквата е претърпяла много разрушения.
Kilise, zaman içinde birçok tadilat geçirmiş.
С намерение за смърт и разрушения.
Ölüm ve imha niyeti.
Най-силното земетресение за последния век в страната предизвика огромни разрушения.
Japonyada meydana gelen son 140 yılın en şiddetli depremi ülke genelinde büyük zarara yol açtı.
До всички самолети в обхват, очакваме невиждани разрушения по източното крайбрежие.
Sesimi duyan tüm uçaklara sesleniyorum; Doğu Yakasında tahmin edemeyeceğimiz büyüklükte bir yıkım bekliyoruz.
А аз виждам само безразсъдство и разрушения в неговото бъдеще.
Onun gelecekte sadece çılgın ve enkazını görüyorum.
Обвиняемият е бил идентифициран като 21 годишния гражданин на Тендървил, Евън Дринс, който е отнел живота си в близката гориста местност, след като е нанесъл разрушения и серия от убийства.
Suçlu yıkım ve çılgınca insanları öldürdükten sonra ormanda kendi canına kıyan 21 yaşındaki Tenderville sakini Evan Drince olarak belirlendi.
за да се видят и отбележат всички пробойни и разрушения.
buralarda görebildiğiniz her delik ve hasarı kayıt etmelisiniz.
След това ще оставя ужасни разрушения по целия свят.
dünya çapında korkunç yıkımlar bırakacak ardında.
И тогава, по някаква причина, вечерта на инцидента на едно място в Токио се случват разрушения.
Ve derken nedense kazanın olduğu gece Tokyonun bir yerlerinde yıkımlar meydana geliyor.
от 1 километър- обекти, способни да причинят огромни разрушения на Земята.
Dünyada büyük yıkıma sebep olabilecek asteroidlerin% 90nını keşfetti.
Ще ви кажа само, че всичката смърт и разрушения, които Джоунс причини до момента, са начин да докаже нещо на Уилям.
Söyleyebildiğim kadarıyla, Jonesun bu zamana kadar sebep olduğu ölümler ve yıkımlar Williama bir şeyler kanıtlama kaygısı taşıyordu.
За това… За това безумно деяние, което може да бъде изразено единствено чрез безпричинно насилие и разрушения.
Bu akılalmaz hareketleri, sırf zevk için şiddet ve yıkıma neden olanlar hakkındaki kararınızı.
В гръцката митология Аполон проклел Касандра, като и дал сили да предсказва смърт и разрушения.
Yunan mitolojisinde Güneş Tanrısı Apollo ölüm ve yıkımları görme gücü vererek Kassandrayı lanetlemişti.
Мисля, че в селата има големи разрушения", каза турският министър на обществените работи Зеки Ергезен при отлитането си за регионалния център Елазиг.
Uçakla bölgesel bir merkez olan Elazığa giden Bayındırlık ve İskan Bakanı Zeki Ergezen'' Sanırım köylerde büyük hasar var.'' dedi.
жестоко малтретиране и безогледни разрушения.[AФП].
kötü muamele ve sebepsiz yıkımla suçlandı.[ AFP].
Резултати: 60, Време: 0.0983

Разрушения на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски