Примери за използване на Hasar на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Boynunuzda hasar var.
Hem ön hem arka kaburgaların içinde hasar var.
Dr. Shepherd, karınızı kurtarabilmek için elinden geleni yaptı fakat beynindeki hasar çok fazlaydı.
Cilde kimyasal veya mekanik hasar;
Yani dişi kırıp hasar vermeksizin yapılamazmış.
Fizyolojik hasar yok.
Eğer Moya ağır hasar görürse, Zelbiniona geçmemiz gerekebilir.
Ağır bir beyin sarsıntısı geçirmiş ve iç organlarında ağır hasar var.
Belli ki beyninde hasar var.
Köpeğin sadece leğen kemikleri parçalanmamış… kafasında da hasar varmış.
Akciğer zarında hava birikmiş. Yani beyninde hasar olup olmadığını bilmiyorlar.
Hasar çok büyük.
Hasar yok, efendim.
ama… İç hasar yok.
Ayrıca L4 ve L5te hasar var.
Beyninin bir yerlerinde hasar var.
İkisinde engelleyiciler yüzünden kalıcı fiziksel hasar olabilir.
temporal lobundaki hasar çok genişti.
Beyninde hasar yok.
Hasar, alfa-1; antitripsin eksikliği denilen bir bozukluktan dolayı meydana geldi.