HASARI - превод на Български

увреждане
hasar
zarar
engel
lezyonu
щетите
hasar
zararı
tazminat
повреда
hasar
arıza
zarar
hata
bozulmasına
поражения
hasar
zarar
yenilgi
lezyonlar
нараняване
yaralanma
hasarı
yara
sakatlık
травма
travma
yaralanması
sakatlık
hasarı
sarsıntısı
увредена
hasarı
разрушения
yıkım
hasarı
yıkımlar
увреждания
hasar
zarar
engel
lezyonu
щети
hasar
zarar
tazminat
hasara yol açtı
увреждането
hasar
zarar
engel
lezyonu
повреди
hasar
arıza
zarar
hata
bozulmasına
повредите
hasar
arıza
zarar
hata
bozulmasına
уврежданията
hasar
zarar
engel
lezyonu
наранявания
yaralanma
hasarı
yara
sakatlık
повредата
hasar
arıza
zarar
hata
bozulmasına
щета

Примери за използване на Hasarı на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
tümör için MRI ve sinir hasarı için de EEG yapın.
ЯМР за тумори и ЕЕГ за нервни поражения.
Numaralı bölümde elektrik hasarı simüle edin.
Симулирайте електрическа повреда, отсек четири.
Beyin hasarı. Bu da başka bir soru.
Мозъчната травма е друг въпрос.
Köprü hasarı yüzünden artı 18 saat daha.
Заради разрушения мост още 18 часа.
Ödülü 2 bin dolar. Hasarı kapatmaya yeter de artar.
И тези $2, 000 ще са достатъчни, за да се покрият щетите.
Sadece biraz kas hasarı.
Само малко мускулно нараняване.
Yaprak çürümesi, kök hasarı.
Гниене по листата. Поражения на корените.
Süper bilgisayar hasarı.
Повреда в суперкомпютъра.
Antioksidanlar, hasarı ve kanseri önlemeye yardımcı olur.
Антиоксидантите помагат да се предотвратят увреждания и рак.
Beyin hasarı, hafıza kaybı olabilir.
Може да има мозъчна травма, амнезия.
Kısmı beyin hasarı Mickey.
Нараняване на мозъка, Мики.
Eğer geçidi şimdi patlatırsak hasarı% 20 azaltabiliriz.
Ако детонираме Портала сега, ще намалим щетите с 20%.
Ellerin saçlarından sinir hasarı olduğu anlaşılıyor.
Ръцете ви. Няма косми, което значи нервни поражения.
Fırtına hasarı korkunç boyutta.
Щети от бурята. Ужасно.
Başka herhangi bir doku hasarı ya da elektriksel yanık
Не намерих никакви други увреждания на тъканите, изгаряния от електричество
Evet. Tekniklerden biri, belkemiğine geçici sinir hasarı verilmesiymiş.
Да, една от тях е била временна нервна травма на гръбнака.
Hayır. Ama annenleri arayacağım ve hasarı karşılayacaksınız.
Не, но ще звънна на вашите и ще платиш щетите.
Bay Kovinin, Sevenın kendi nano sondalarını kullanarak hücresel hasarı onardığı hakkında şüpheleniyorum.
Подозирам, че г-н Ковин е използвал наносондите на Седем за да поправи клетъчните поражения.
Üniversitenin tıp merkezinde çekilen röntgenlerde beyin hasarı görünmüyor.
Рентгенът в Университетския медицински център не показва предишно мозъчно нараняване.
Sinir hasarı tehlikeli bir duygu kaybına yol açabilir.
Увреждането на нерв може да доведе до опасна загуба на усещане.
Резултати: 320, Време: 0.0652

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български