РЕФОРМА - превод на Турски

reform
реформа
за реформиране
реформаторските
да реформира
reformu
реформа
за реформиране
реформаторските
да реформира
reformunu
реформа
за реформиране
реформаторските
да реформира
reformuna
реформа
за реформиране
реформаторските
да реформира

Примери за използване на Реформа на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Европейската комисия дава Полша на съд заради спорна съдебна реформа.
Avrupa Komisyonu yargı reformundan dolayı Polonyayı sert bir dille uyardı.
След Протестантската реформа Християните започнали да четат Новия завет независими от Католическите вярвания.
Protestan Reformunun ardından Hıristiyanlar Yeni Ahiti, Katolik inançlarından bağımsız olarak okumaya başladılar.
Политическите пречки, блокиращи съдебната реформа, трябва да бъдат преодолени.
Yargı reformunun önünü tıkayan siyasi engellerin kaldırılması gerekiyor.
Подобна съдба постигна и медийната реформа.
Medya reformları konusunda da benzer bir durum yaşandı.
ГЕРБ всъщност не направи реформа в здравеопазването в този мандат.
Erdoğan, sağlıkta yaptıkları reformun hiçbir dönemde yapılamadığına vurgu yaptı.
Тук в САЩ, където имаме здравна реформа, нямаме специалистите, от които се нуждаем.
Burada, sağlık hizmeti reformunun olduğu ABDde ihtiyacımız olan profesyonellere sahip değiliz.
Кой има интерес да не се случи тази реформа?
Sizce bu reformların yapılmamasından acaba kim sorumlu?
Но тази реформа трябва да продължава.
Bu reformlar devam edecek.
Във всички случаи такава реформа е болезнена.
Bütün reformlar bu gün olduğu gibi ağrılı olur.
Коя реформа имате предвид?
Hangi reformdan bahsediyorsunuz?
Затова съдебната реформа е толкова важна.
Yasalar reformlar çok önemlidir.
Подобна реформа обаче ще продължи във времето.
Bu dönemde reformlara devam edeceğiz.
В Детройт ласкаят данъчната реформа на САЩ.
ABD vergi reformunda flaş gelişme.
Те са за демократична реформа.
Demokratik reformlar için seferber olmalı.
Здравната реформа не търпи отлагане.
Sağlıktaki reformlar hız kesmiyor.
Тази реформа представлява няколко стъпки.
Bu reformun birçok aşamaları vardı.
Тоя пък, съдебна реформа….
Bunlardan biri de yargı reformuyla ilgili….
Защо сега да не направим реформа в енергетиката, казват те?
O zaman niye reform yapamadý da þimdi reformdan söz ediyor?”?
Което правят управляващитеq не е реформа.
Kâinatın Efendisi, reformcu değildir.
Една от тях е паричната реформа.
Bunlardan biri vergi reformudur.
Резултати: 671, Време: 0.065

Реформа на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски