СОЧИ - превод на Турски

gösteriyor
показва
сочат
означава
предполага
доказва
изглежда
показа
подсказва
демонстрира
отчита
işaret ediyor
сочи
посочва
göstermektedir
да покажа
показване
да докажа
показват
демонстрира
soçi
сочи
sochi
в сочи
gösterdi
да покажа
показване
да докажа
показват
демонстрира
gösterdiği
да покажа
показване
да докажа
показват
демонстрира

Примери за използване на Сочи на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Някакво изследване сочи, че хората с брак живеят по-дълго от тези без.
Çalışmalar göstermiştir evli olan insanlar daha uzun yaşamak.
Изследване в Белгия сочи, че женските оргазми се отразяват на походката.
Belçikadaki çalışmalar göstermiştir ki yeni cinsel ilişkiye girmiş bir kadın yürüme şeklinden belirlenebilir.
Обърнал ли си внимание, че ветропоказателят на площада винаги сочи запад?
Meydandaki rüzgâr fırıldağının sürekli Batıyı gösterdiğini peki?
Тази връзка сочи към предишния документ в колекция.
Bu link sıralı döküman listesinde bir önceki dökümanı gösterir.
Списъкът сочи, че делото има шест явявания пред съда и шест отлагания.
Listeye göre davada altı duruşma ve altı erteleme yapılmış.
Мъдрецът сочи луната, а глупакът гледа пръста му.
Bilge ayı gösterir, aptal onun parmağına bakar.
Графиката сочи контролирано кацане, но няма логика.
Grafikler kontrollü bir iniş gösteriyor, ama bu mantıksız.
Развитието сочи, че той самият може би е женен и вероятно има семейство.
Bu ilerlemeye bakarsak kendi de evli ve hatta çocuklu olabilir.
Сочи- скъпият призрак.
Gamze- Hayalet Sevgilim.
Драскотината сочи напред.
Çiziklerin yönü ileri doğru.
Всичко сочи, че допълнителното пътуване няма да засегне туризма.
Tüm işaretler, ilave seyahat süresinin turizmi etkilemeyeceği yönünde.
Всичко сочи него, но не знаем дали той е следващата жертва.
Holstu işaret etmek istiyor ama bir sonraki kurbanı o mu bilmiyoruz.
Медицинският й картон сочи, че цял живот е била алергична към фунги. гъби.
Medikal kayıtlarına göre ömür boyu mantar alerjisi varmış.
Но кръвта във формата на ангел сочи, че ръката ти е спряла.
Ama kan meleğine göre kolun yarıda durmuş ve telefonu almamışsın.
Няма да знам какво сочи камерата.
Kameranın neye işaret ettiğini asla bilemem.
Разузнаването сочи, че Уикърс е радикализиран от корнишки проповедник на омраза.
Gizli servisin bildirdiğine göre… Wickers, Cornishlerin nefret dolu vaazlarıyla radikalleşti.
Сочи очаква 6 милиона туристи тази година.
Şanlıurfa bu yıl 2 milyon turist bekliyor.
Значи, съдебният архив сочи, г-н и г-жа Кмет са купили изоставена собственост.
Tamam, mahkeme kayıtlarına göre bay ve bayan başkan terk edilmiş bir yer almışlar.
Когато мъдреца сочи Луната, глупака гледа пръста му!
Bilge ayı gösterir, aptal onun parmağına bakar!
Нещо прекрасно, което сочи с протегната ръка.
Eliyle işaret ettiği muazzam bir şeyi.
Резултати: 338, Време: 0.0761

Сочи на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски