Примери за използване на Станем на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Нека днес станем по-добри.
Нека станем сериозни.
Умираме като остареем и станем нещастни.
За съжаление още много"Стени" имаме да бутаме, докато станем нормална държава.
За да станем партньори в живота, трябва да отидем отвъд красотата.
Какво можем да направим, за да станем едно цяло?
Беше твърде студено за да станем.
Нека станем малко по-интимни.
Ще станем по-богати и телом, и духом.
Нямам търпение за Париж когато станем големи.
Това е денят, в който ще станем уважавани.
Да Нека станем непознати.
За да станем шампиони във волейбола.
Че ще станем енергиен център.
Всичко това ще се промени, ако станем съюзници.
Майка й се притесняваше, че ще се депресира, ако станем приятелки.
Ние четем тези книги… за да станем по-добри роби на Императора.
Нека изградим кариерата си и станем велики мъже.
Скоро ще станем най-големите доставчици на североизток.
Ще ни замерят с дребни монети. Ще станем за смях.