BIR HALE - превод на Български

стане
olmak
olursa
olacak
hale
olacağını
bir hal
geldiğinde
направи
yaptı
yapın
hazırla
yarattı
става
oluyor
olduğunu
olur
dönüyor
derdin
var
naber
gittikçe
nasıl gidiyor
oluyor böyle
станат
olmak
olacak
haline
olur
bir hâl
dönüşmeleri
състояние
durum
bir servet
hali
koşulu
ореол

Примери за използване на Bir hale на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Herkes için tuhaf bir hale dönüşür.
Става неудобно за всички ни.
Bebeği kurtarmak istedim ama çocuk bunu imkansız bir hale getirmişti.
Исках да спася бебето, но момчето го правеше невъзможно.
Güneş doğana kadar endişeli ve sinirli bir hale sokalım.
Това ще го направи нетърпелив, ще го изнерви и така до изгрев слънце.
Sence parlamentoyu havaya uçurmak bu ülkeyi daha iyi bir hale mi getirecek?
И ако взривиш Парламента, страната ни ще се оправи?
Peki, geçmiş suçlarınızı itiraf edebilir ve hayatımı daha kolay bir hale getirebilirsiniz.
Винаги може да си признаете престъпленията. Така ще улесните живота ми значително.
Böylece brokoli yapmak sizin için artık keyifli bir hale gelecektir.
Вече изборът на шапка ще бъде удоволствие за Вас.
Kulenin çökmesi seni olduğundan daha zayıf bir hale soktu.
Че кулата се срина, те прави по-слаб в очите им.
O kesinlikle bir Hale.
Тя определено е Хейл.
Çevrenizdeki ilişkileri uyumlu ve dostça bir hale getireceksiniz.
Ще направите връзките си в обкръжението хармонични и дружелюбни.
Krizi daha da kötü bir hale getirebilir.
Кризата може да стане още по-тежка.
amacı ülkemizi daha güvenli, daha güçlü… bir hale getirmekti.
за да е по-безопасна страната ни. По-силна.
Ahlak Masası isterse hayatını Çok tatsız bir hale getirebilir.
Животът ви може да стане много неприятен, ако нравственият отдел се намеси.
Hadi, bunu sıkıcı bir hale getirmeyelim.
Нека не го правим скучно.
Kuzey ve Kuzey Batı Avrupa olasılıkla daha ılıman ve nemli bir hale gelirken, Güney Avrupanın daha sıcak
Очаква се Южна Европа да стане по-топла и суха, докато Северна и Северозападна Европа най-вероятно ще стане с по-мек
Lorenzoda bir hale ve şeytan boynuzları var.
екипа си, а Лоренцо, ореол и рога върху шлема си.
İlk önce ve hepsinden önemlisi, parlamentodaki kararlar daha kolay alınacak ve parlamento daha etkili bir hale gelecektir.
Първото и най-важното от тях би било, че решенията в парламента ще се вземат много по-лесно и парламентът ще стане по-ефективен.
Cehennemde bir hale ile yanarsın, ama insanlar hala Önsuça inanır.
Ще се пържиш в ада с"ореол", но те ще вярват в"Предкриминал".
Atina, birkaç yıl öncesine göre çok daha iyi bir şehir ve Oyunlar başlayana dek daha da iyi bir hale gelecek.
Атина е много по-хубав град, отколкото беше преди няколко години, и ще стане още по-хубав до започването на игрите.
Eğer Dafa uygulayıcıları tarafından işletilen medyalar insanların gözünde çok güvenilir bir hale gelirse, gerçekleri açıklama konusunda çok daha büyük bir güce kavuşacaklardır.
Ако медиите, които нашите Дафа практикуващи ръководят, станат много надеждни в очите на хората, те ще имат много повече сила в разясняването на истината.
Cennette ölümsüz bir hale geleceğine inanıyor musun?… her ne olursa olsun inanıyor musun?
Вярваш ли, че ще станеш безсмъртен в небесата, каквото и да означава това?
Резултати: 72, Време: 0.2094

Bir hale на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български