СТЕ ПРЕКАРАЛИ - превод на Турски

geçirdiniz
да прекарам
да прекарвам
прекарване
има
да изкараме
да изживееш
harcadığın
да харча
да прекарам
да губя
да похарча
да прекарват
харченето
да изразходва
geçirdiğini
да прекарам
да прекарвам
прекарване
има
да изкараме
да изживееш
geçirdiğinizi
да прекарам
да прекарвам
прекарване
има
да изкараме
да изживееш
geçirdiğiniz
да прекарам
да прекарвам
прекарване
има
да изкараме
да изживееш

Примери за използване на Сте прекарали на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Г- жо Кънингам, казахте ни, че сте прекарали миналата нощ в Беладжио със съпруга си.
Bayan Cunningham, siz bize dün geceyi kocanızla birlikte Bellagioda geçirdiğinizi söylemiştiniz.
Дори с риск да чуя, че сте прекарали цялото време паркиран в тоалетната с величествен пристъп на диария!
Bütün bu zamanı ishal yüzünden kenefte geçirdiğini duyma riskime rağmen olmaz!
Сигурен съм, че 30-те години които сте прекарали заедно… са били много по-добри от 20-те години, които той е прекарал сам.
Eminim beraber geçirdiğiniz 30 yıl onun yalnız geçirdiği 20 yıldan çok daha iyidir.
Първи въпрос… взели сте доста пари от правителството за 50-те години, които сте прекарали в затвора, нали така?
Soru bir… devletten 50 yıldır hapishanede harcamak için bir sürü para alıyorsunuz, değil mi?
Вярно ли е, че сте осъден през юни 1935 за злоупотреба със ценни книжа и сте прекарали три години във федерален затвор?
Haziran 1935de zimmetine para geçirmekle… mahkum edildin ve… federal bir hapisane de… üç yıl geçirdin, doğru mu?
Децата ще забравят вещите, които сте им купували, но няма да забравят времето, което сте прекарали заедно.
Çocuklar onlar için ne satın aldığınızı unuturlar, ancak birlikte vakit geçirmeyi asla unutmazlar.
няма да забравят времето, което сте прекарали заедно.
birlikte vakit geçirmeyi asla unutmazlar.
Деца, надявам се, че сте прекарали добре четейки и сте готови с докладите върху книгите си.
Şimdi çocuklar, umarım hepiniz de kitaplarınızı okurken iyi vakit geçirdiniz… ve kitabınızı anlatmak için de hazırsınız.
Всички вие в църквата, оцелелите, вашият общ знаменател, е че сте прекарали дълго време във водата по време на урагана, нали?
Yani, uh, kilisedekiler, kurtulanlar, hepinizin ortak noktası kasırga gecesi, uzun süre suda kalmak, değil mi?
се научите да отговоряте сякаш е първия ден в живота ви и последния ден, тогава ще сте прекарали този ден много добре.
en son günüymüş gibi işte o zaman bu günü çok iyi geçirmiş olacaksınız.
Не ме интересува, колко време сте прекарала с него в стаята за разпити.
Onunla sorgu odasında ne kadar zaman geçirdiniz umurumda değil.
Знам и къде сте прекарал последните 3 нощи.
Geçen 3 geceyi nerede geçirdiğinizi de biliyorum.
Значи и вие сте прекарал нощта тук?
O halde siz de geceyi burada geçirdiniz.
Виждам, че сте прекарала три месеца в Америка.
Ama pasaportunuzda Amerikada 3 ay geçirdiğinizi gördüm.
Добре сте прекарали деня си.
Verimli bir gün geçirdiniz.
Двете сте прекарали нощта заедно?
Geceyi birlikte mi geçirdiniz?
Надявам се да сте прекарали добре.
Umarım iyi vakit geçirmişsinizdir.
Ако наскоро сте прекарали сериозна операция.
Yakın zamanda ameliyat geçirmişse.
Ако наскоро сте прекарали сериозна операция.
Yakın zamanda cerrahi operasyon geçirdiyseniz.
Къде сте прекарали последните си животи?
Yaşamlarınızın çoğunu nerede geçirdiniz?
Резултати: 340, Време: 0.0943

Сте прекарали на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски