СТРАНА - превод на Турски

ülke
страна
държава
нация
земя
националната
родината
taraf
страна
е
част
договарящите
автономни
посока
тараф
участнички
насам
kenar
страна
ръб
бедняшките
edge
край
tarafından
от страна
tarafı
страна
е
част
договарящите
автономни
посока
тараф
участнички
насам
yanı
страничен
ян
вторичен
страна
настрани
съседната
другата
нежелани
отсреща
ülkesi
страна
държава
нация
земя
националната
родината
ülkenin
страна
държава
нация
земя
националната
родината
ülkeyi
страна
държава
нация
земя
националната
родината
tarafını
страна
е
част
договарящите
автономни
посока
тараф
участнички
насам
tarafta
страна
е
част
договарящите
автономни
посока
тараф
участнички
насам
yandan
страничен
ян
вторичен
страна
настрани
съседната
другата
нежелани
отсреща
yanını
страничен
ян
вторичен
страна
настрани
съседната
другата
нежелани
отсреща

Примери за използване на Страна на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
От друга страна пиенето на твърде много вода също не е добро.
Öte yandan fazla su içmek de iyi değildir.
Целият този път… ние се борим за една и съща страна.
Bütün bu zaman… biz aynı tarafta mücadele etmişiz.
Да видим и хубавата страна- ядем три пъти дневно.
İyi tarafından bakın--… günde üç öğün yemek çıkıyor.
Едната страна с пеперони а другата страна да е с черни маслини.
Bir yanı pul biberli diğer yanı ise siyah zeytinli olsun.
Забелязах, че често откриваш лявата си страна.
Çoğunlukla sol yanını koruduğunu farkettim.
От друга страна яда на Станбъри,
Standbury, diğer yandan, kızgınlığı kontrol altında,
Наше ляво, но това е дясната страна на този човек.
Sol, ama bu adam sağ tarafta.
Виждаш винаги отрицателната страна.
Olayların hep negatif tarafından bakıyorsun.
Той някога познавал ли е тази твоя страна?
Senin o yanını biliyor mu?
От друга страна може би антибиотиците нямат нищо общо с това.
Diğer yandan belki de olayın antibiyotiklerle hiç ilgisi yoktur.
Няма нужда да знаеш коя съм аз, на една и съща страна сме.
Kim olduğumu bilmene gerek yok aynı tarafta olduğumuzu bil yeter.
Доктор Уотсън, бихте ли хванали тази страна на килима?
Doktor Watson, halının şu tarafından tutar mısınız?
Познавам малката ти мръсна страна. Познавам те.
Senin pis yanını biliyorum.
Ако Синтия преживее, може да има парализирана дясна страна.
Cynthia hayatta kalırsa, sağ tarafından felç kalabilir.
Досега светът е видял само добрата страна на Джими"Млекарят" Конъли.
Şu ana kadar dünya Jimmy'' Kalsiyum Çocuk'' Connellynin iyi yanını gördü.
Какво е това, горна източна страна хайку?
Nedir bu, yukarı doğu tarafından bir şiir mi?
Можем да изследваме другата страна на Хавайските острови.
Hawaii adalarının diğer yanını keşfetmeye gidebiliriz.
Камионът удари нейната страна.
Kamyon onun tarafından çarptı.
Не виждам добрата страна от това да си мъртъв герой.
Ölü bir kahraman olmanın iyi yanını göremiyorum.
Не само нейната страна.
Sadece onun tarafından değil.
Резултати: 6587, Време: 0.0773

Страна на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски