СЦЕНАРИЙ - превод на Турски

senaryo
сценарий
сценарист
film
филм
филмов
кино
филмче
лента
senaryoyu
сценарий
сценарист
senaryosu
сценарий
сценарист
senaryonun
сценарий
сценарист

Примери за използване на Сценарий на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Според гръцки официални представители всеки сценарий за възможно терористично нападение бил отчетен.
Yunanlı yetkililer, olası bir terör saldırısına ilişkin her türlü senaryonun dikkate alındığını söylüyorlar.
Но неизбежно, има моменти, когато попадаш в най-лошия сценарий.
Ama kaçınılmaz olarak, kendinizi en kötü senaryonun içinde bulduğunuz zamanlar da vardır.
Не очакваме най-лошия сценарий да се сбъдне.
Açıkçası en kötü senaryonun çalışacağını öngörmüyoruz.
Нека завършим нашия сценарий.
Böylece senaryomuzu tamamlamış olduk.
Това първият ти сценарий ли е?
Bu ilk senaryon mu?
Изпратихте ми сценарий, искам да говоря с вас за него.
Bana senaryonuzu yollamıştınız. Sizinle senaryo hakkında konuşmak istiyorum.
Да продължим по сценарий.
Senaryoya uygun bir şekilde ilerleyelim.
Купиха мой сценарий.
İIk senaryomu sattım.
В нашия технологичен свят не е трудно да си представим такъв сценарий.
Bu teknolojinin kötüye kullanılabileceği senaryoları hayal etmek zor değil.
Зак го убеди за прочете сценарий ми.
Zac ona senaryosunu okuttu, bu beğendi yönetmenine verdi.
Тя е писала сценарий за лесбийки ченгета.
Lezbiyen polisler senaryosunu bitirmek üzere.
Имаш ли сценарий? Е, там има много страници, идеи?
Senaryodan bir kaç sayfa görebilir miyim, fikir olsun diye?
Можем ли най-после да довършим нашия сценарий?
Sonunda senaryomuzu bitirebilecek miyiz?
Зная, че сте зает, но нямате ли време да прочетете моя сценарий?
Meşgul olduğunuzu biliyorum ama senaryomu okuyacak zamanınız oldu mu?
Колкото до моя живот, беше време да започна да пиша собствения си сценарий.
Hayatım için, kendi senaryomu yazmaya başlamamın zamanı gelmişti.
Гледам на моя нов град като на празена сцена за която мога да напиша свой собствен сценарий.
Yeni şehrime kendi senaryomu getirdiğim boş bir sahne olarak bakıyorum.
Никой ли не получи преработения сценарий?
Kimse yeni senaryoları almadı mı?
Знаеш, Фон иска да съм подготвен за всеки сценарий.
Fawn tüm senaryolar için hazır olmamı istiyor.
Този сценарий има един недостатък.
Ama bu senaryoda önemli bir eksiklik var.
Лейтенант Хейли по сценарий трябваше да опита да изключи контрола над Портала.
Teğmen Haileyin senaryoya göre geçidin kontrolünü kapatması gerekiyordu.
Резултати: 955, Време: 0.0594

Сценарий на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски