Примери за използване на Съд на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ако го убия, никой съд не би ме осъдил!
Moже да направим и училище, и съд.
Върховния съд на Гая.
Задържане, бърз съд и затвор.
Международния съд.
Той обвинява света за грях, за правда и съд.
Не искам съд.
Няма съд, няма нищо.
Няма съд на земята, който да ни осъди.
Има прободна рана близо до черния дроб… течащ кръвоносен съд, заших го.
Държите го насила, без справедлив процес, без съд.
Справедлив и независим съд.
Международния Съд МС.
Това е съд за убийство, не за държавна измяна.
Майката на детето ми е държана във френски затвор без съд.
И няма съд в страната, който да ме обяви за виновен.
Милост, справедлив съд.
Справедлив и независим съд.
Съд ли?
Поне ще има съд.