СЪНЯ - превод на Турски

uyku
сън
спане
за лягане
безсъние
заспиване
недоспиване
да спи
сънна
за дрямка
sleep
rüya
сън
мечта
сънувам
дрийм
насън
сънуване
кошмари
uyumakta
да спя
спане
да поспя
сън
заспя
заспивай
дрямка
да легне
заспиване
лягане
uykuyu
сън
спане
за лягане
безсъние
заспиване
недоспиване
да спи
сънна
за дрямка
sleep
rüyanın
сън
мечта
сънувам
дрийм
насън
сънуване
кошмари
rüyanı
сън
мечта
сънувам
дрийм
насън
сънуване
кошмари
rüyamı
сън
мечта
сънувам
дрийм
насън
сънуване
кошмари
uykusu
сън
спане
за лягане
безсъние
заспиване
недоспиване
да спи
сънна
за дрямка
sleep
uykusunu
сън
спане
за лягане
безсъние
заспиване
недоспиване
да спи
сънна
за дрямка
sleep

Примери за използване на Съня на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Сън в съня в съня!
Bir rüyanın içinde rüyanın içindeki rüya!
Помниш ли съня си?
Rüyanı anımsıyor musun?
Колко време продължава съня?
Rüya Ne Kadar Sürer?
Кой ще загуби съня си заради това?
Bakalım kim uykusunu kaybedecek?
Гламис го уби съня, Кодор няма да спи.
Glamis uykuyu katletti Cawdora uyku yok artık.
Превръща съня в кошмар.
Rüyanı bir kâbusa dönüştürüyor.
REM съня може да помогне за доразвиването на мозъка.
Belki de REM uykusu, beynin normal gelişimine yardım etmektedir.
Спомних си съня си.
Rüyamı hatırladım şimdi.
И според това да се тълкува съня ти, нали?
Değil mi? Rüyanın tabiri de ona göre?
Цикъл от статии за съня.
Rüya dizisi hakkında bilgiler.
Жените предпочитат съня пред секса….
Çoğu kadın uykuyu sekse tercih eder.
Спомняте ли си съня си?
Rüyanı hatırlıyor musun?
Току-що ми описа детайлно съня си, който е доста различен от случилото се в действителност.
Az önce rüyanın gerçek hayatta olanlardan farklı olduğunu detaylı biçimde anlattın.
Искам да споделя съня си.
Rüyamı paylaşmak istiyorum.
Не си губят съня заради 20 пресечки, работят заедно.
Onlar Batı yakasında 20 bloğun uykusunu kaçırmıyorlar. Beraber çalışıyorlar.
Аз те накарах да напуснеш Асгард, когато наближаваше съня на Один.
Seni Asgarda gitmeni sağlayan bendim ve Odin uykusu yaklaşırken.
Пишете в сегашно време, сякаш съня продължава да се случва пред очите ви.
Yazarken sanki rüya hala gözlerinizin önünde cereyan ediyormuşcasına geniş zaman kullanın.
Триптофанът помага за регулиране на апетита, съня и подобрява настроението.
Serotonin, uykuyu, iştahı ve ruh halini düzenlemeye yardımcı olur ve ağrıyı önler.
Кой смее да прекъсва съня ми?
Kim benim rüyamı bölme gafletinde bulunur!
Току-що открих, че съня който имах, че бях заключена в спалнята сама с теб е бил истина.
Seninle yatak odasında beraber olduğum rüyanın gerçek olduğunu öğrendim.
Резултати: 261, Време: 0.0701

Съня на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски