СЪТРУДНИЦИТЕ - превод на Турски

yardımcılarının
да помогна
полезен
помощник
от полза
заместник
асистент
помагам
помощни
ortaklarımın
общ
съдружник
партньорски
съучастник
сътрудник
колега
партньоре
съвместна
колективното
взаимни
avukatları
адвокат
юрист
съветник
адвокатски
прокурор
защитник
işbirlikçilerin
сътрудници
съвместната
предател
отзивчив
колаборационисти
на сътрудничество
съконспиратор
съучастници

Примери за използване на Сътрудниците на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това беше един от… сътрудниците по изборите.
O, seçimdeki görevlilerden biriydi.
Той посочи съперничеството между президента и премиера, като намекна, че сътрудниците на президента Траян Бъсеску"подготвят нов либерален премиер".
Muhalefet lideri cumhurbaşkanı ile başbakan arasındaki rekabete işaret ederek, Cumhurbaşkanı Traian Basescunun yardımcılarının'' yeni Liberal bir başbakan hazırladıklarını'' öne sürdü.
Казвам, че аз трябва да поема сътрудниците, докато стане годен да контролира емоциите си.
Şunu diyorum… Belki de duygularını kontrol edebilene kadar çömez avukatları ben devralmalıyım.
Директорът на Института за военни престъпления в Косово твърди, че сътрудниците и онези, които са решили да запазят мълчание за престъпленията трябва също да бъдат изправени пред правосъдието.
Kosova savaş suçları enstitüsü başkanı, işbirlikçilerin ve suçların karşısında sessiz kalmayı seçenlerin de adalete teslim edilmesi gerektiğini söyledi.
Когато става ясно, че германците ще загубят войната, сътрудниците на нацистите се изправят срещу освободителните движения, борещи се срещу фашизма.
Almanların savaşı kaybedeceği belli olunca Nazi işbirlikçileri Faşizme karşı savaşmış olan kurtuluş hareketleriyle… karşı karşıya kaldı.
Както говорихме, това е вашата Нанобот технология, която най-много интересува сътрудниците ми и мен.
Bayım… konuştuğumuz gibi, Bayım, beni ortaklarımı ilgilendiren şey sizin nanobot teknolojiniz.
Може да е твой сътрудник, но както ти казах милион пъти, аз ръководя сътрудниците.
O senin yardımcın olabilir ama sana milyon kez dediğim gibi…-… yardımcılardan sorumlu benim.
Затова вие ще платите. А и трябва да платя на студентите, сътрудниците.
Sizin bunun için ödeme yapmanız demek, benim de öğrencilere ve ortaklarıma ücret ödemem demek.
Ако от Гестапо бяха открили, че съм му жена, щеше да стане опасно за мен и сътрудниците ни.
Gestapo, onun karısı olduğumu bilseydi, benim ve bizimle çalışanlar için tehlikeli olurdu.
Знам това, но е също да помагам да помагам на сътрудниците ни да станат по-добри адвокати.
Biliyorum ama bir görevim de onlara iyi bir avukat olmalarında yardımcı olmak.
Даунър каза също, че сътрудниците на Христофиас и Талят ще се срещнат в четвъртък с експерти за по-нататъшни дискусии по въпроса за подялбата на властта, преди лидерите да се срещнат отново на 22 октомври.
Downer ayrıca, Hristofiyas ve Talatın 22 Ekimde yapacakları bir sonraki görüşme öncesinde, liderlerin yardımcılarının yetki paylaşımı konusunda görüşmek üzere Perşembe günü uzmanlarla bir araya geleceklerini de belirtti.
главният прокурор на МНС Луис Морено-Окампо призова сътрудниците на Кадафи да арестуват либийския лидер и да го предадат на съда в Хага, за да отговаря по обвиненията, повдигнати срещу него.
açıklayan ICC başsavcısı Luis Moreno-Ocampo, Kaddafinin yardımcılarını Libya liderini kendisine yöneltilen suçlamalara yanıt verebilmesi için tutuklayıp Lahey mahkemesine teslim etmeye çağırdı.
BS онлайн игра, която предлага на своите играчи като постоянни сътрудници- джуджетата.
Daimi yardımcıları olarak oyuncularına sunuyor BS online oyun- elfler.
Бъдете спокоен, скоро ще съм пълноправен сътрудник.
Çok yakında tam ortak olacağımı söylersem rahatlarsınız belki.
Сътрудник четвърта година носи приходи от четвърт милион?
Dört yıllık avukat çeyrek milyonluk sözleşmeyi bağladı demek?
Бивш сътрудник на Младич се предаде на Tрибунала в Хага.
Mladiçin Eski Yardımcısı Lahey Mahkemesine Teslim Oldu.
Той е качествен сътрудник.
Kaliteli bir iş ortağı.
Сътрудник, момичето ви е в Интензивното.
Eleman. Kız da yoğun bakımda.
Аз съм сътрудник, предполагам, че ще се гмурна при тях.
Ben de asistanım, o yüzden dalışa geçeceğim.
Научен сътрудник от канал 7, идва за да ни покаже нещо по случая.
Kanal 7den bir araştırma asistanı bize bir şey göstermeye geliyor.
Резултати: 42, Време: 0.106

Сътрудниците на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски