СЪЩЕСТВУВАНЕТО - превод на Турски

varlığını
същество
създание
присъствие
битие
богатство
на активи
на съществуване
съществува
varoluşun
на съществуване
екзистенциален
екзистенциална
olduğunu
да бъда
е
да стана
да съм
да бъде
си
да бъдем
да сме
да бъдат
да бъдете
yaşaması
да живея
живот
живеене
да изживея
оцеляване
оцелееш
var
има
съществува
varlığı
същество
създание
присъствие
битие
богатство
на активи
на съществуване
съществува
varlığına
същество
създание
присъствие
битие
богатство
на активи
на съществуване
съществува
varlığının
същество
създание
присъствие
битие
богатство
на активи
на съществуване
съществува
varoluş
на съществуване
екзистенциален
екзистенциална
varoluşu
на съществуване
екзистенциален
екзистенциална

Примери за използване на Съществуването на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Самото ти съществуване доказва съществуването на Бога.
İnsanın kendi varlığı, tanrının varlığına kanıttır.
Това беше съществуването Аз страдах през последните 10 века.
Son on bin yıldır ceremesini çektiğim varoluş işte bu şekildeydi.
Съществуването ни зависи от умението да се сливаме с хората.
Yaşama şansımız insanların arasına sakınarak karışmamıza bağlı.
Приемам съществуването им, но не понасям да ми говорят.
Varlıklarını kabul ediyorum da benimle konuşmalarını ya da bana bakmalarını kaldıramıyorum.
На всяко едно ниво на съществуването.
Her varlığın kullanım oranı.
Не можеш да служиш на тези хора, ако не можеш да приемеш съществуването им.
Bu insanların varlıklarını kabul etmeden onlara hizmet edemezsin.
Съществуването ти е една грешка!
Senin varlığın bir hata!
По-лесно е да попаднеш в капана му, когато не подозираш съществуването му.
Onun varlığından şüphe duymazsanız tuzaklarına düşmeniz çok daha kolaydır.
Съществуването ти поставя Семак в несигурна позиция.
Senin varlığın Semakı çok riskli bir duruma sokuyor.
Чувал съм за съществуването на Делвийци, но да стоя в присъствието на един от тях.
Delvianların varlığıyla ilgili hikayeler duymuştum ama gerçekten birinin varlığı karşısında durmak.
В преживяването е само съществуването и нищо друго, освен него.
Varlık birdir ve onun dışında hiçbirşey yoktur.
Беше предател- издаваше ви информация за книгата, с което разкри съществуването ни.
Ağımızın içinde bir haindi. Varlığımızı ortaya çıkaran kitabın için sana bilgi veriyordu.
Мнението Ви за съществуването е твърде мрачно за мен.
Varoluşa dair görüşlerinizi çok kasvetli buldum.
Съществуването ще стане небитие.
Varlık, hiçliğe dönüşecek.
Съществуването ми е под въпрос.
Benim varlığım biraz şaibeli.
Не може да има материални доказателства за съществуването ми.
Benim fiziksel varlığımla ilgili hiçbir ipucu olamaz.
Неизвестното определя съществуването ни.
Varlığımızı belirleyen bilinmez olandır.
Има ли някакво доказателство за съществуването на документ„Q”?
Bir“ Q” belgesi olduğu konusunda herhangi bir kanıt var mı?
Има ли научно обяснение за съществуването на духовете?
Acaba cinlerin varlığıyla ilgili bilimsel bir veri mevcut mudur?
Колко пъти трябваше да слушам как отричаш съществуването ми пред майка ти?
Kaç defa annenle yaptığın telefon görüşmelerinde benim varlığımı inkâr ettiğini işittim?
Резултати: 356, Време: 0.1374

Съществуването на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски