ТРЕТИРА - превод на Турски

davranıyor
се държи
се отнася
се прави
третира
е
действа
се преструва
с мен
davranır
се държи
действа
се отнася
се преструва
третира
правят
muamelesi
отношение
се отнасят
третирани
третиране
отнасяне
се държи
чекия
tedavi
лечение
лек
лекарство
терапия
лекува
лечебни
терапевтични

Примери за използване на Третира на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Той е единственият тук, който ни третира като хора.
Çünkü burada bize insan gibi davranan tek kişi o.
Винаги ме третира като боклук.
Bana her zaman bok gibi davrandın.
Никой не ме третира така!
Kimse bana böyle davranamaz!
Идва тук и ни третира като кучкари.
Bize köpek kulübesi gibi davrandı.
Не е твоя вината. Всеки те третира различно.
Senin suçun değil tâbii, sadece, insanlar sana farklı davranıyorlar.
Изглежда частния сектор те третира добре.
Özel sektör sana iyi bakıyor.
Излизам с него, защото искам и защото ме третира като дама.
Onunla istediğim ve bana hanımefendi gibi davrandığı için çıkıyorum.
Не към мен, но съм виждала как те третира. Така ли?
Bana karşı değil ama sana karşı öyle olduğuna şahit oldum?
Това място третира знаменитостите като Богове.
Bu mekanda ünlülere Tanrı gibi davranırlar.
Мартин те третира като боклук. И мисля, че трябва да я зарежеш и вместо това излез с мен.
Martine sana bok gibi davranıyor ve bence onu terk edip benimle olmalısın.
Периодично го масажирате скалпа помага да се спре загубата на коса, третира разцепени крайща и чуплива, връща блясък и здрав вид.
Periyodik kafa derisi içine masaj bölünmüş biter ve kırılgan, döner parlaklık ve sağlıklı bir görünüm davranır, saç dökülmesini durdurmak için yardımcı olur.
Но тази кантора не е собственост на теб или на Даян, и тя я третира като че ли е.
Bu şirketin sahibi ne sensin ne de Diane,… ama o sahibiymiş gibi davranıyor.
обикновени хора и ги третира като глупаци. Никой не може да нарече този човек Християнин.
masumları dolandıran ve onlara enayi muamelesi yapanlara hiç kimse Hıristiyan diyemez.
В 1 Corinthians 15, Paul третира възкресението не само като исторически факт,
İçinde 1 Corinthians 15, Paul tarihsel bir gerçek olarak değil, sadece dirilişi davranır, ama onun etkileri yaşam
Момчета, какво ще наричаме Брад ако той третира някой по различен начин само заради цвета на кожата си?
Biz Brad dediğimiz adamlar, O farklı birisi tedavi eğer sırf derilerinin rengi?
По-голямата загриженост, отбелязва той, идва от страна на Белград,"който третира референдума като заплаха за собствените си шансове да получи статут на страна кандидатка за членство в ЕС.
Prelece, sorunun büyük kısmının,'' referanduma AB aday statüsü elde etme şansına yönelik bir tehdit muamelesi yapan'' Belgraddan kaynaklandığını öne sürdü.
Като мъжки афродизиак естествен третира impotentan изпъква като много добър тоник и помага за депресия и нервни разстройства.
Bir erkek afrodizyak doğal olmak dışarı impotentan ayakta çok iyi bir tonik olarak davranır ve depresyon ve sinir bozuklukları yardımcı olur.
Джени, моя работа е, защото си ми приятелка а той те третира като парче месо.
Jenny! Bak, bu benim iş arkadaşım olduğu için, ve o sizi tedavi bir et parçası gibi.
ЮЛЕКС не се различава ЮНМИК, следователно"Ветевендосе" ще я третира точно както ЮНМИК.
EULEXin UNMIKten bir farkı yok; bu yüzden de Vetevendosje ona tıpkı UNMIK gibi muamele edecektir.
Когато тръгнах за Нептун, не знаех дали да се карам с нея, че ме третира като боклук или да я моля да се върне при мен.
Neptunee gittiğim zaman bana pislik gibi davrandığı için benimle tekrar beraber olsun diye bağıracağımı ya da yalvaracağımı bilmiyordum.
Резултати: 58, Време: 0.1234

Третира на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски