УСТАНОВЯВАНЕТО - превод на Турски

kurulması
създаването
установяването
изграждане
сформирането
инсталиране
основаването
учредяване
да се създаде
kurmak
да създам
създаване
изграждане
да изгради
да построи
се установи
да направя
установяване
основе
сформиране
belirlemek
определяне
установим
установяване
да идентифицира
идентифициране
открие
поставянето
tesisini
сграда
съоръжението
място
завод
комплекс
база
заведение
обекта
инсталация
централа

Примери за използване на Установяването на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Само глупци или луди могат да мислят, че установяването на добри отношения с Русия е нещо лошо!”.
Sadece aptal insanlar Rusya ile iyi ilişkiler kurmanın kötü olduğunu düşünebilir.
Според официални представители продължаването на сътрудничеството, диалогът и обменът на информация ще улеснят установяването на регионална стабилност.
Yetkililer sürekli işbirliği, diyalog ve bilgi paylaşımıyla bölgesel istikrara giden yolda daha kolay ilerleneceğini söylüyorlar.
Сионизмът представлява национално движение с цел завръщането на еврейския народ в родните му земи и установяването на еврейски суверенитет в Израел.
Genel tanımı Yahudi halkının anayurtlarına dönüşünü sağlamaya ve İsrail topraklarında Yahudi egemenliğinin tesisine yönelik ulusal hareket anlamına gelir.
ЕК предложи и установяването на местен граничен пропускателен режим по външните граници със страните членки на ЕС.
AK, AB üye ülkelerinin dış sınırlarında bir yerel sınır trafiği rejimi kurulmasını da önerdi.
Други новини: Комисарят на ЕС по разширяването Гюнтер Ферхойген заяви във вторник, че Европейската комисия планира да предложи установяването на преки търговски връзки между северен Кипър и ЕС.
Diğer yandan ABnin Genişlemeden Sorumlu Komiseri Günter Verheugen Salı günü, Avrupa Komisyonunun kuzey Kıbrıs ile AB arasında doğrudan ticari ilişkiler kurulmasını önermeyi planladığını söyledi.
Дачич каза, че установяването на връзката е първата фаза от проект за регионален център за обмен на оперативна информация.
Daciç, kurulan bu hattın, operasyonal istihbarat paylaşımı için bölgesel bir merkez kurulmasına ilişkin projenin ilk aşaması olduğunu söyledi.
Трябва да се осъществява активно развитието на училищната мрежа на всички степени, установяването на задоволителна система за отпускане на стипендии, както и непрекъснато да се подобряват материалните условия на преподавателския персонал.
E- Her düzeyde, bir okul sisteminin geliştirilmesini, yeterli bir burs sisteminin kurulmasını ve eğitim personelinin maddi koşullarının giderek iyileştirilmesini kabul eder.
е установяването на тенденции.
trendlerin belirlenebilmesi.
Друго важно предложение-- установяването на зона за свободна търговия-- бе критикувано от Хърватия,
Bir diğer kilit öneri olan bölgesel serbest ticaret alanı kurulması, bunun Slovenya hariç
Установяването на върховенството на закона на север е наша обща цел," каза Тачи,
Kuzeyde hukuk düzeninin kurulması ortak amacımızdır.'' diyen Taçi, KFOR,
Борихме се години и десетилетия за установяването на демокрация в Сърбия, но днес имаме различна атмосфера
Sırbistanda demokrasiyi kurmak için yıllarca ve on yıllarca mücadele verdik,
Месец след началото на народния бунт в Бенгази на 17 февруари Съветът за сигурност на ООН прие Резолюция 1973, одобряваща установяването на забранена за полети зона над Либия и използването на"всички необходими мерки" за защита на цивилното население от атаките на правителствените сили.
Şubatta Bingazideki halk ayaklanmasının başlamasından bir ay sonra, BM Güvenlik Konseyi Libya üzerinde uçuşa yasak bölge kurulması ve sivilleri hükümet güçlerinin saldırılarından korumak için'' gereken tüm tedbirlerin'' alınmasını onaylayan 1973 sayılı kararı onayladı.
Задълбочената интеграция на държавите от ЦЕФТА, включително установяването на единно управление на гранично-пропускателните пунктове, ще допринесе за развитието на по-широк пазар
Banka, sınır kapıları için tek bir idare kurulması da dahil olmak üzere CEFTA ülkeleri arasında daha derin bir entegrasyonun,
Установяването на управление на„Мюсюлманските братя“ в Аман и Дамаск, подкрепяно от Катар, рязко би променило цялата геополитика
Ürdünde ve Suriyede Katar destekli Müslüman Kardeşler rejimlerinin kurulması, dünya gaz pazarının tüm jeopolitiğini değiştirecek
урежда правото на ползване на най-новите програмни пакети на"Майкрософт" от администрацията на ФБиХ и цели установяването на дългосрочни отношения между подписалите го страни.
BHF hükümeti tarafından kullanım haklarını düzenleyen belgede, imza tarafları arasında uzun vadeli ilişkiler kurulması hedefleniyor.
в борбата с корупцията, организираната престъпност[и] установяването на върховенството на закона, включително в северната част на Косово.".
Hukukun Üstünlüğünü kurmada daha fazla ilerleme kaydetmesine acil ihtiyacı olduğuna'' inandığını belirtti.
Около четири и половина години след установяването на ЮНМИК в Косово през юни 1999 г.,
UNMIKin kurulduğu Haziran 1999dan bu yana geçen yaklaşık dört buçuk sonra,
Предшественикът му Михаел Щайнер включи установяването на диалог сред осемте"стандарта" за Косово,
Holkeriden öncekı başkan Michael Steiner, iki taraf arasında diyalog kurulmasını, Kosovanın tamamen işlevini kazanması
Освен това участниците се договориха да съдействат за публикуването на дунавска енциклопедия и за установяването на международен литературен изследователски център в Русе, България, родното място на лауреата на Нобелова награда Елиас Канети.
Katılımcılar ayrıca bir Tuna ansiklopedisinin yayınlanması ve Nobel ödüllü edebiyatçı Elias Canettinin doğum yeri olan Bulgaristanın Rusçuk kentinde uluslararası bir edebiyat araştırmaları merkezi kurulmasına ilişkin çalışmaları destekleme kararı aldılar.
حزب جمهوری اسلامی) е иранска политическа партия, основана през 1979 г. за да подпомогне Иранската революция и установяването на теокрация в страната.
Ayetullah Humeyninin devrimi gerçekleştirmesine yardım etmek ve ülkede teokrasinin egemen kılınmasını sağlamak amacıyla İranda kurulmuş bir siyasi partidir.
Резултати: 53, Време: 0.1802

Установяването на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски