УЧТИВ - превод на Турски

kibar
мил
учтив
добър
любезен
вежлив
нежна
възпитан
изискан
е мил
си мил
nazik
мил
любезен
добър
учтив
внимателен
вежлив
нежна
деликатна
е мил
си мил
kibarlık
мил
учтив
добър
любезен
вежлив
нежна
възпитан
изискан
е мил
си мил
kibarca
мил
учтив
добър
любезен
вежлив
нежна
възпитан
изискан
е мил
си мил
kibardı
мил
учтив
добър
любезен
вежлив
нежна
възпитан
изискан
е мил
си мил

Примери за използване на Учтив на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Винаги е учтив и скромен.
Her zaman çok mütevazi ve nazik.
Това да не е учтив начин да кажете, че ни отнемате разследването?
Bu bizim soruşturmamızı devralıyorsunuz demenin kibar yolu mu?
Не е учтив като вас двамата.
Siz ikiniz kadar nazik değil.
Д-р Бренан каза да бъда особено учтив с вас, когато науката е сложна.
Dr. Brennan, bilim zor olduğunda özellikle size kibar olmamızı söylemişti.
Не лъжа и не съм учтив.
Yalan söylemem ve nazik de değilimdir.
Мисля, че някой в Савой не е бил толкова учтив, колкото е трябвало.
Sanırım Savoydaki biri olmaları gerektiği kadar kibar değildi.
Върнън, бъди учтив.
Vernon, nazik ol.
Той не е учтив на долния етаж.
Alt katta da nazik değil.
Просто бях учтив.
Ben sadece nazik davranıyordum.
Моето момиче каза, че сте много учтив.
Benim kız çok nazik olduğunuzu söyledi.
Стана много"учтив" и реши да се присъедини към акордеоската банда.
Fazla kibarlaştı ve akordeon grubuna katılmaya karar verdi.
Виждаш ли, учтив и няма да намериш пиърсинг по тялото му.
Gördün mü kibarlığı. Ve eğer onun vücudunu inceleyecek olursan hiç bir yerde piercing bulamazsın.
Много си учтив.
Çok naziksin, eksik olma.
И аз съм учтив така че ще намаля офертата.
Ben de nazikçe bu teklifi geri çeviriyorum.
Ако си учтив, е много по-вероятно да бъдеш смятан за лидер.
Nazikseniz lider olarak görülmeye daha çok muhtemelsiniz.
Аз наистина съм учтив, обаче ти се правиш на глупак.
Oldukça kibarım davranıyorum ama, bir aptal gibi hareket ediyorsun.
Поне е учтив.
En azından kibarmış.
Много си учтив.
Çok kibarsın.
Много учтив.
Gerçekten nazikti.
Сега е учтив.
Artık nazikleşmiş.
Резултати: 151, Време: 0.0639

Учтив на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски