ЩАСТИЕТО - превод на Турски

mutluluk
щастлив
доволен
честит
щастие
се радвам
радостен
весел
şanslıydım
късмет
шанс
успех
възможност
щастие
избор
щастлива
случайност
късметлийски
късметлийка
mutluluğu
щастлив
доволен
честит
щастие
се радвам
радостен
весел
mutluluğun
щастлив
доволен
честит
щастие
се радвам
радостен
весел
mutlu
щастлив
доволен
честит
щастие
се радвам
радостен
весел
şanslıyım
късмет
шанс
успех
възможност
щастие
избор
щастлива
случайност
късметлийски
късметлийка

Примери за използване на Щастието на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Започни да създаваш щастието си.
Mutluluğunuzu kendiniz yaratın.
Обявявам война на мира и щастието!
Barış ve mutluluğa savaş ilan ediyorum!
За здравето и щастието на всички, и за чудесното възстановяване на нашия млад приятел!
Hepimizin sağlığına ve mutluluğuna ve genç dostumuzun hızla iyileşmesine!
Спрете да отлагате щастието за после.
Mutluluğunuzu daha fazla ertelemeyin.
Той ми отне щастието и бъдещето, затова той е мой!
Mutluluğumu ve geleceğimi çaldı, bu sefer o benim!
Щастието няма нужда от думи.".
Mutluluğumuz kelimelere sığmıyor.
Когато човек достигне щастието няма да има повече време,
Tüm insanlık mutluluğa eriştiğinde zaman artık olmayacak;
Бих желал щастието, което имам сега.
Şu anki mutluluğumun olmasını istiyorum.
Върни ми щастието.
Mutluluğumu bana geri ver.
Щастието не зависи от външните фактори!
Mutluluğunuz Dış Etkenlere Bağlı Değil!
Ако искаш да постигнеш щастието.
Gerçek mutluluğa ulaşmak istiyorsanız.
Аз разруших щастието й и сега тя иска да направи същото.
Ben onun mutluluğunu mahvettim. O da benimkini bozmak istiyor.
Щастието е там, където хората сами го сътворяват.
Oysa şansı, insanlar kendileri yaratır.
Тази общност има щастието той да е нейният пастир!
Bu toplumun şansı onun gibi bir çobana sahip olması!
Нека здравето, щастието и любовта винаги те съпътстват!
Sağlık ve mutluluklar hep sizinle olsun!
Жертвах щастието си, оставих семейството си да ме напусне.
Kendi mutluluğumu kurban ettim.- Ailemin beni terk etmesine göz yumdum.
Никой няма да ни отнеме щастието.
Kimse mutluluğumuzu elimizden alamayacak.
А мен ще запомнят с това, че съм луда и съм съсипала щастието ти.
Herkes beni yalnızca senin mutluluğunu mahveden deli bir kadın olarak hatırlayacak.
Той открадна щастието, което ние споделяхме, д-р Палмър.
Beraber paylaştığımız mutluluğumuzu çaldı Doktor Palmer.
Когато щастието се помрачи?
Mutluluğa ne zaman gölge düştü?
Резултати: 1022, Време: 0.0755

Щастието на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски