ÎNTREBÂNDU-SE CE - превод на Български

се чудех какво
mă întrebam ce
ma intrebam ce
mă gândeam ce
питайки се какъв

Примери за използване на Întrebându-se ce на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hei, în loc să stai în jurul valorii, întrebându-se ce fac La aceste reuniuni, de ce nu vii cu mine o noapte Si vezi pentru tine?
Хей, вместо да си седиш и да се чудиш какво правя на тези срещи защо не дойдеш с мен и сам да видиш?
Mi-ar privire în tribunele din când în când, întrebându-se ce toți oamenii se gândeau, în special tatăl meu.
Бих поглед в трибуните от време на време, чудех какво всички хора мислеха, особено баща ми.
totuși s-ar putea gândi la vacanța de luna trecută, sau întrebându-se ce va mânca la cină.
на компютъра си а може да си мисли за отпуската през миналия месец, да се чуди, какво ще яде на вечеря.
erau acolo în curte întrebându-se ce s-a întâmplat cu tine?
са някъде навън на площадката. И се чудеше какво ти е станало?
femeia a rămas întrebându-se ce s-a întâmplat cu el.
остава само да се чуди какво се е случило с него.
Ei bine, am fost în baie, întrebându-se ce nu avea să fie pentru micul dejun în timp ce eu masat la nivelul coloanei vertebrale bune vechi cu un prosop aspru si a cantat uşor, când a existat o selectati la uşă.
Е, аз бях в банята, чудейки се какво там щеше да бъде за закуска, докато аз масажира доброто старо гръбначния стълб с груба кърпа и пееха леко, когато е имало А почука на вратата.
cu mâinile în sân, întrebându-se ce se petrece.
ще си въртят палците, чудейки се какво става.
simțăminte de speranță și, totodată, cu teamă de nedescris, întrebându-se ce rol vor juca aceștia în marele conflict ce se află în fața lor.
гледат към децата си с неопределено чувство на страх и надежда, питайки се какъв дял ще имат те във Великата борба, която им предстои.
Marea importanţă a rugăciunilor unei mame.- Aceia care păzesc Legea lui Dumnezeu privesc asupra copiilor lor cu simţăminte de speranţă şi, totodată, cu teamă de nedescris, întrebându-se ce rol vor juca[196] aceştia în marele conflict care se află în faţa lor.
Родителите, които пазят Божия закон, гледат към децата си с неопределено чувство на страх и надежда, питайки се какъв дял ще имат те във Великата борба, която им предстои.
El își petrece următorii trei ani, întrebându-se ce sa întâmplat- până când primește șansa neașteptată de a călători înapoi în timp
Той прекарва следващите три години, като се чуди какво се е объркало- докато не получава неочакваната възможност да се върне във времето
Eu sunt, uh, un fel de întrebându-se ce este ca pentru a încerca ceva
Аз, ъ, се чудих какво е да опиташ нещо
toţi întrebându-se ce se întâmplă cu ancheta în cazul Walter Morgan, iar în acest moment nu ştiu răspunsul!
куп блогове, и всички се чудят, какво става с разследването на Морган, и точно в момента не знам отговора. Добре. Достатъчно,!
am adesea trezit întrebându-se ce s-ar întâmpla dacă am arat masina
аз често се озовах се чудех, какво ще се случи ако орат колата ми в този телефон полюс
o pereche de Popi, lăsându-l pe Hellmuth să intre la apă cu As-Decar şi întrebându-se ce să facă.
където Ани Дюк 3-бетва с покет попове, оставяйки Хелмут да се чуди какво да прави със своите асо и десетка.
cu familia ei întrebându-se ce i s-a întâmplat.
Семейството й ще се чуди какво й се е случило.
în timp ce el este acolo sus întrebându-se ce să facă cu noile lui jucării.
да подскача в заешкия си костюм и да се напикава от радост, и да се чуди какво да прави с новите си играчки.
sunt descumpăniţi de abordarea lui Macron, întrebându-se ce s-a schimbat în Rusia pentru a merita o renaştere a relaţiilor.
са смутени от подхода на Макрон и запитаха какво се е променило в Русия, че да е оправдан подходът за съживяване на отношенията.
cu familia ei întrebându-se ce i s-a întâmplat.
а семейството й ще се чуди какво й се е случило.
E devastată, asta e fiica mea, întrebându-se ce a făcut atât de greşit să te dezamăgească.
Тя е разбита, дъщеря ми, чуди се какво е сгрешила, как се е провалила,
Richard s-a tot frământat timp de săptămâni, întrebându-se ce-a făcut de a stricat totul cu tine.
Вече седмици наред Ричард се тормози и се чуди какво толкова е направил, че е провалил нещата с теб.
Резултати: 4960, Време: 0.0502

Întrebându-se ce на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български