ACUM A VENIT - превод на Български

вече дойде
acum a venit
e deja aici
acum a sosit
a sosit
сега настъпи

Примери за използване на Acum a venit на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Acum a venit vremea când trebuie sa alegem intre crezuri si Fraternitatea Umana.
Сега сме стигнали до момента, в който трябва да изберем между суеверието и човешкото братство.
Acum a venit rândul bombardamentelor teroriste.
Тогава идва времето на потъващите бомбарди.
L-a ucis pe James Medina şi acum a venit să mă ucidă pe mine.
Уби Джеймс Медина, и сега е дошъл да убие мен.
Dar acum a venit timpul și pastilele mi sa oprit să acționeze.
Но сега е дошло времето и хапчетата спряха ме да действа.
Dar acum a venit vremea sa ți le încredințam ție, Emrys.
Но сега е дошло времето, да премине във теб, Емрис.
Am ştiut-o, iar acum a venit.
Знам го Джими и този момент настъпи.
Tatăl meu e mort, iar acum a venit să mă vadă.
Баща ми беше мъртъв, а сега се върна да ме търси.
Acum a venit momentul pentru ca cele două civilizaţii ale noastre să realizeze împreună acest lucru, ca O Singură Inimă.
Сега дойде времето за двете наши цивилизации да правят това заедно като„Едно Сърце”.
care zicea:„Acum a venit mântuirea, puterea
който казваше: Сега дойде спасението, силата
Acum a venit la al meu, așa că vă mulțumesc,
Сега дойде до моя, така че благодаря,
spunând în cer: Acum a venit salvarea și.
който казваше: Сега дойде спасението.
Formam o compoziție Acum a venit timpul pentru a stabili compoziția de pietre mari,
Ние се образува състав, Сега е дошло времето да се установи състава на големи камъни,
Acum a venit momentul de a examina modalitatea în care Puterile de la Bonn să fie înlocuite de autoritatea unor instituţii locale competente.
Сега е дошло време да се отчете по какъв начин да бъдат заменени Бонските правомощия с властта на компетентни вътрешни институции.
Dar acum a venit ziua și este bătălia finală de astăzi va decide soarta orașelor și națiunilor.
Но сега е дошъл денят и това е последната битка днес ще реши съдбата на градове и нации.
Acum a venit si un al doilea Andrewsarchus si va fi dificil sa ii tina pe amandoi la distanta.
Вече е пристигнал и втори Андрозавър. Трудно ще бъде за майката да държи на разстояние и двамата.
Acum a venit timpul să discutăm aprofundat despre relațiile noastre bilaterale
Най-накрая дойде времето да поговорим подробно за нашите двустранни отношения
iar acum a venit timpul să le numim.
други области, и сега е дошло времето да им се обадя.
Cum să înțărcați 2018 Pentru o anumită perioadă de timp, ați alăpit copilul și acum a venit timpul să transferați copilul la alimente"adulte".
Как да отбиеш 2018 За известно време кърмете бебето си и сега е дошло времето да прехвърлите малкото на храна за възрастни.
Justin a avut doar unul din cele mai mari concerte din New York, iar acum a venit la spa pentru un masaj de relaxare completă.
Justin само с един от най-големите си концерти в Ню Йорк, а сега той дойде да си Spa да получите пълен релакс масаж.
El a spus că odată a locuit pe Terra, dar că acum a venit din roiul stelar al Pleiadelor.
Казва, че някога е живял на Земята, но сега е дошъл от Плеядите.
Резултати: 53, Време: 0.0623

Acum a venit на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български