ALE MEDITERANEI - превод на Български

на средиземно море
mediteraneană
din marea mediterană
din mării mediterane
la marea mediterană
mediteraneeană
на средиземноморието
ale mediteranei
mediteraneană
din marea mediterană
mediteraneeană

Примери за използване на Ale mediteranei на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
speranțe care modifică geografia politică pe malurile sudice ale Mediteranei reprezintă din ce în ce mai mult o provocare pentru Europa
които променят политическата география на южните брегове на Средиземноморието, представляват все по-голямо предизвикателство за Европа
economic care vor afecta viitorul apropiat al celor două ţărmuri opuse ale Mediteranei.
икономическо равнище, които ще засегнат самото бъдеще на двата срещуположни бряга на Средиземно море.
unul dintre favoritele noastre implică lovind valurile reci ale Mediteranei pentru o zi.
един от нашите любими включва удря хладните вълни на Средиземно море за един ден.
Dar va fi nevoie de o voință politică mai fermă, de ambele părți ale Mediteranei, pentru a profita de această ocazie de a îmbunătăți înțelegerea, pacea
Ще бъде нужна обаче по-силна политическа воля и на двете бряга на Средиземно море, за да се оползотвори възможността за подобряване на разбирателството,
Comerţul cu coral roşu este o sursă de venit semnificativă în zone întinse ale Mediteranei, iar includerea sa în CITES ar avea urmări semnificative pentru economiile multor ţări,
Търговията с червен корал е значителен източник на доходи в големи региони на Средиземно море, а включването му в CITES би имало значителни последици за икономиките на редица държави,
să călătorească legal între cele două maluri ale Mediteranei.
пътуват законно между двата бряга на Средиземно море.
în cazul în care sedimente marchează Rhone într-un ghețar alpin sunt transportate în apele calde ale Mediteranei.
чак до устието на реката, където седименти маркировка Рона в алпийски ледник се извършват в по-топлите води на Средиземно море.
asupra consumatorilor finali de pe ambele maluri ale Mediteranei prin alegerea unor politici protecționiste care continuă să prioritizeze interesele speciale, amânând ratificarea acordurilor esențiale pentru reechilibrarea
крайните потребители и по двата бряга на Средиземно море, ако избере протекционистки политики, които продължават да дават предимство на специалните интереси, отлагайки ратификацията на
Întrucât majoritatea părţilor semnatare ale Convenţiei pentru protecţia Mării Mediterane împotriva poluării şi ale protocoalelor sale adiţionale întreţin relaţii speciale, în principal în materie de cooperare, cu Comunitatea, în cadrul politicii de abordare globală a Mediteranei; întrucât protocolul referitor la zonele special protejate ale Mediteranei prevede modalităţile de cooperare în domeniile relevante ale protocolului;
Като има предвид, че преобладаващата част от страните, подписали Конвенцията за опазване на Средиземно море от замърсяване и приложените към нея протоколи, поддържат специални отношения с Общността, особено във връзка със сътрудничеството, в рамките на глобалния подход на Общността спрямо Средиземно море; като има предвид, че Протоколът за специално защитените зони в района на Средиземно море установява подробни правила за подобно сътрудничество в секторите.
sunt de natură să reducă discrepanţele în dezvoltare dintre cele două maluri ale Mediteranei.
могат да намалят различията в развитието от двете страни на Средиземно море.
Ia un tur al Mediteranei, în această frumoasă aventură a obiectelor ascunse!
Вземете обиколка на Средиземно море в тази красива игра на скрити обект приключение!
Țară ușoară și confortabilă a Mediteranei.
Светла и уютна страна на Средиземно море.
Revolte civile împotriva despoților arabi au izbucnit pe celălalt mal al Mediteranei.
Гражданските въстания срещу арабските деспоти подпалиха другия бряг на Средиземноморието.
orașul perlat al Mediteranei și Riviera Turcă.
бисерният град на Средиземноморието и Турската Ривиера.
Soluţiile trebuie găsite de cealaltă parte a Mediteranei.
Трябва да се намери решение от другата страна на Средиземно море.
Este o istorie umană a Mediteranei.
Тази книга е историята на Средиземноморието.
Pentru că niciodată nu vor fi doi stăpâni ai Mediteranei.
Никога не е могло да има двама господари на Средиземноморието.
Şi daţi-mi voie să mă întorc la imaginea aceea a Mediteranei.
Ще се върна към онзи образ на Средиземноморието.
La Adunarea Parlamentară a Mediteranei.
Парламентарната асамблея на Съюза за Средиземноморието.
Spania- o plajă însorită a Mediteranei și a Oceanului Atlantic,
Испания- слънчеви плажове на Средиземно море и Атлантическия океан,
Резултати: 46, Време: 0.0398

Ale mediteranei на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български