MEDITERANEI - превод на Български

средиземноморие
mediterana
mediteranean
marea mediterană
mării mediteraneene
средиземно море
marea mediterană
mediterana
marea mediteraneană
în marea mediterană
mării mediteraneene
средиземноморския
mediteranean
mediteraneean
mediteranei
marea mediterană
средиземноморски
mediteranean
mediteraneean
mediteranei
marea mediterană
средиземноморското
mediteranean
mediteraneean
mediteranei
marea mediterană
в средиземноморието
în marea mediterană
în mediterana
în mediterană
din marea mediterană
în regiunea mediteraneană
din zona mediteraneană
din regiunea mediteraneeană
în zona mării mediterane
în marea mediteraneană
din bazinul mării mediterane

Примери за използване на Mediteranei на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ambele parti ale bazinului Mediteranei Estice prezinta un numar mare de insule,
И в двете части на източния Средиземноморски басейн има множество острови,
Fabrica Coca-Cola din oraşul Signes, situat în apropierea coastei Mediteranei, produce concentraţi pentru băuturi.
Фабриката на Кока-Кола, която оперира на френска почва, се намира в град Син в близост до Средиземноморското крайбрежие и произвежда концентрати за различни напитки.
Compania turcească TPAO a început un proiect de explorare pe platforma continentală a Turciei de pe coasta Mediteranei.[TPAO. gov].
Турската компания"ТРАО" започна осъществяването на проучвателен проект за турския континентален шелф покрай средиземноморския бряг.[TPAO. gov].
de hoți de antichități, într-o operațiune în zona Mediteranei.
Библията е иззета от банда контрабандисти в експлоатация в средиземноморски район.
Acestea ne poartă într-o călătorie în jurul lumii, de la zonele aride ale coastei Mediteranei până la opera eminentului scriitor sârb, Milorad Pavić.
Те ни отвеждат на пътешествие по света- от сухите пейзажи на средиземноморското крайбрежие до творчеството на блестящия сръбски писател Милорад Павич.
Într-un raport care aminteşte de întărirea drepturilor omului în regiunea Mediteranei, aceasta ar trebui să fie o cerinţă minimă.
В доклад, който говори за укрепване на правата на човека в Средиземноморския регион, това е най-малкото, което трябваше да бъде направено.
Foarte frecvente în regiunile Mediteranei, Parietaria este cel mai interesant alergie specii,
Много често в средиземноморските региони Parietaria е най-интересният вид алергия, вида на принадлежат
care vor să plece înaintea apariției unor noi măsuri contra traversării Mediteranei către Europa”, a adăugat el.
на мигрантите да напуснат, преди да има по-нататъшни ограничения срещу средиземноморските преходи от Европа", каза той.
În sfârşit, Uniunea nu poate evita sarcina de a întreprinde o acțiune concertată a statelor implicate în gestionarea politicilor de migraţie şi a fluxurilor migratorii din zona Mediteranei.
В заключение, Съюзът не може да избяга от задачата да предприеме активна работа сред заинтересованите страни с цел управление на миграционните политики и потоци в Средиземноморската зона.
O eterna raspantie a Mediteranei, splendida insula Sicilia continua sa isi seduca vizitatorii cu diversitatea impresionanta a peisajelor si a comorilor culturale.
Вечен кръстопът на Средиземноморието, великолепният остров Сицилия продължава да съблазнява пътниците със своето ослепително разнообразие от пейзажи и културни ценности.
Este de dimensiunile Mediteranei… şi are doar câţiva zeci de metri adâncime…
То е приблизително с размера на Средиземноморието… и само наколко стотици стъпки дълбоко…
În alte zone ale Mediteranei ajunge la frecvența lor apariție publică 4-6 an,
В други области на Средиземноморието си публична изява честота достига 4-6 години,
Astfel cum știți cu toții, în sudul Mediteranei ne confruntăm cu o situație care a devenit foarte critică în ultimele săptămâni în ceea ce privește fluxurile migratoare implicate.
Както всички знаете, ние сме изправени пред положение в южната част на Средиземно море, което стана много критично през последните седмици по отношение на свързаните миграционни потоци.
Populațiile din sudul Mediteranei și noi trăim momente istorice, însă teama față de imigrația în masă împiedică UE
Това са исторически времена за народите от южната част на Средиземноморието и за нас, но страхът от масова имиграция пречи на ЕС
2011 ar trebui să fie anul Mediteranei, al combaterii terorismului,
2011 година следва да бъде година на Средиземноморието, на борбата с тероризма,
În perspectiva mişcărilor sociale din zona Mediteranei, consider că o acţiune coordonată a UE
С оглед на социалните трусове в района на Средиземноморието смятам, че съгласуваните действия между ЕС
De această parte a Mediteranei, nu e foarte clar cine se ocupă de ei.
В тази част от Средиземно море, не винаги е ясно кой да ги приеме.
A cincea insulă ca mărime a Mediteranei, după Sicilia, Sardinia, Cipru, Corsica.
Пети по-големина в Средиземно море, след Корсика, Сардиния, Кипър и Сицилия.
Eterna rascruce a drumurilor Mediteranei, Sicilia continua sa isi seduca vizitatorii cu diversitatea uimitoare a peisajelor si comorilor sale culturale.
Вечен кръстопът на Средиземноморието, великолепният остров Сицилия продължава да съблазнява пътниците със своето ослепително разнообразие от пейзажи и културни ценности.
Securitatea şi creşterea noastră economică depind de dezvoltarea şi stabilitatea Mediteranei, motiv pentru care Uniunea pentru Mediterana este în continuare cel mai bun instrument de care dispunem.
Нашата сигурност и растеж зависят от развитието и стабилността на Средиземноморието, поради което Съюзът за Средиземноморието все още е най-добрият инструмент, с който разполагаме.
Резултати: 381, Време: 0.0655

Mediteranei на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български