AM VRUT SĂ FAC - превод на Български

исках да направя
vreau să fac
aş dori să fac
doresc să fac
vroiam să fac
încerc să fac
voiam să fac
mi-ar plăcea să fac
vreau să dau
am de făcut
o să fac
исках да правя
vreau să fac
doresc să fac
voiam să fac
-mi place să fac
trebuie să fac
aş face
vroiam să fac
исках да стане
am vrut să se întâmple
am vrut să fac
am vrut sa se intample
voiam să se întâmple
am vrut să iasă
am vrut să fie
am vrut
исках да сторя
am vrut să fac
исках да върша
am vrut să fac
исках да създам
am vrut să creez
am vrut să fac
am dorit să creez
am încercat să creez
am vrut să construiesc
искам да направя
vreau să fac
aş dori să fac
doresc să fac
vroiam să fac
încerc să fac
voiam să fac
mi-ar plăcea să fac
vreau să dau
am de făcut
o să fac
искам да правя
vreau să fac
doresc să fac
voiam să fac
-mi place să fac
trebuie să fac
aş face
vroiam să fac
искахме да направим
vreau să fac
aş dori să fac
doresc să fac
vroiam să fac
încerc să fac
voiam să fac
mi-ar plăcea să fac
vreau să dau
am de făcut
o să fac
съм искала да се занимавам
исках да свърша
исках да създавам

Примери за използване на Am vrut să fac на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
E exact opusul a ce am vrut să fac azi.
Това е точно обратното на това което исках да правя днес.
De fapt, am vrut să fac fetele tinere plângă.
Всъщност просто исках да накарам малките момиченца да плачат.
Ăsta este opusul a ceea ce am vrut să fac.
Това е обратното, на онова, което исках да правя.
Crede-mă când îți spun, Am vrut să fac pe cineva plătească.
Повярвай ми като ти казвам, че исках да накарам някой да си плати.
Am vrut să fac ceva foarte special.
Исках да ти дам нещо наистина специално.
Știam spaniolă și Drept… și am vrut să fac bine.
Знаех, испански и право… и исках да правя добро.
Toată viaţa am vrut să fac ceva măreţ.
Цял живот съм искал да постигна нещо голямо.
Haide tată. Am vrut să fac ceva drăguţ!
Татко, исках да ти дам нещо хубаво!
Am vrut să fac ceva ce nu s-a mai făcut în România.
Реших да направя нещо, което до сега не беше правено в България.
Prezintă ce am vrut să fac şi ce s-a întâmplat în realitate.
Обяснява какво съм искал да постигна и какво е станало в действителност.
N-am vrut să fac asta, Sam.
Не исках да става така, Сам.
Dar tocmai am… M-am simțit amorțit și am vrut să fac ceva bun!
Просто… се почувствах ужасно и реших да направя нещо добро!
Am vrut să fac mult mai mult.
Исках да напарвя толкова по-лоши неща.
N-am vrut să fac asta.
Не исках да става така.
Asta am vrut să fac.
Oricum am vrut să fac nişte corectări.
Искам да направя някои корекции.
Am vrut să fac un spectacol de genul asta.
Însă am vrut să fac ceva.
Но искам да направя нещо.
Nu am vrut să fac sex cu ţine numai în scopul de repopulare.
Не искам да правя секс с теб единствено за целите на повторното заселване.
Am făcut o cameră cu focalizare mărită, am vrut să fac această meduză electronică.
Направихме усилена камера, искахме да направим електронна медуза.
Резултати: 383, Време: 0.085

Am vrut să fac на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български