исках да направя
vreau să fac
aş dori să fac
doresc să fac
vroiam să fac
încerc să fac
voiam să fac
mi-ar plăcea să fac
vreau să dau
am de făcut
o să fac исках да правя
vreau să fac
doresc să fac
voiam să fac
-mi place să fac
trebuie să fac
aş face
vroiam să fac исках да стане
am vrut să se întâmple
am vrut să fac
am vrut sa se intample
voiam să se întâmple
am vrut să iasă
am vrut să fie
am vrut исках да сторя
am vrut să fac исках да върша
am vrut să fac исках да създам
am vrut să creez
am vrut să fac
am dorit să creez
am încercat să creez
am vrut să construiesc искам да направя
vreau să fac
aş dori să fac
doresc să fac
vroiam să fac
încerc să fac
voiam să fac
mi-ar plăcea să fac
vreau să dau
am de făcut
o să fac искам да правя
vreau să fac
doresc să fac
voiam să fac
-mi place să fac
trebuie să fac
aş face
vroiam să fac искахме да направим
vreau să fac
aş dori să fac
doresc să fac
vroiam să fac
încerc să fac
voiam să fac
mi-ar plăcea să fac
vreau să dau
am de făcut
o să fac съм искала да се занимавам исках да свърша исках да създавам
E exact opusul a ce am vrut să fac azi. De fapt, am vrut să fac fetele tinere să plângă. Всъщност просто исках да накарам малките момиченца да плачат. Ăsta este opusul a ceea ce am vrut să fac . Това е обратното, на онова, което исках да правя . Crede-mă când îți spun, Am vrut să fac pe cineva să plătească. Повярвай ми като ти казвам, че исках да накарам някой да си плати. Am vrut să fac ceva foarte special.
Știam spaniolă și Drept… și am vrut să fac bine. Знаех, испански и право… и исках да правя добро. Toată viaţa am vrut să fac ceva măreţ. Цял живот съм искал да постигна нещо голямо. Haide tată. Am vrut să fac ceva drăguţ! Татко, исках да ти дам нещо хубаво! Am vrut să fac ceva ce nu s-a mai făcut în România.Prezintă ce am vrut să fac şi ce s-a întâmplat în realitate. Обяснява какво съм искал да постигна и какво е станало в действителност. N-am vrut să fac asta, Sam. Не исках да става така, Сам. Dar tocmai am… M-am simțit amorțit și am vrut să fac ceva bun! Просто… се почувствах ужасно и реших да направя нещо добро! Am vrut să fac mult mai mult.Исках да напарвя толкова по-лоши неща.Не исках да става така. Oricum am vrut să fac nişte corectări. Искам да направя някои корекции.Am vrut să fac un spectacol de genul asta.Însă am vrut să fac ceva. Но искам да направя нещо. Nu am vrut să fac sex cu ţine numai în scopul de repopulare. Не искам да правя секс с теб единствено за целите на повторното заселване. Am făcut o cameră cu focalizare mărită, am vrut să fac această meduză electronică.
Покажете още примери
Резултати: 383 ,
Време: 0.085