исках да видя
vreau să văd
vreau sa vad
trebuie să văd
aş dori să văd
vreau să vorbesc
vreau sa-mi vad
mi-ar plăcea să văd
vreau să mă uit
aș dori să văd
vroiam să văd исках да разбера
am vrut să aflu
am vrut să ştiu
am vrut să văd
voiam să ştiu
voiam să aflu
vroiam să ştiu
am vrut să înţeleg
voiam să văd
am vrut să știu
vroiam să aflu исках да проверя
am vrut să verific
voiam să văd
am vrut să văd
voiam să verific
vroiam să văd
am vrut sa vad
voiam să mă asigur
trebuia să verific исках да виждам
vreau să văd
vreau sa vad
-mi place să văd
trebuie să văd
voiam să văd
doresc să văd
vreau sa te vad
vreau sa va vad
n'vreau să văd реших да видя
m-am gândit să văd
am vrut să văd
voiam să văd съм искала да отида
am vrut să merg
mi-am dorit să merg
am vrut să văd
am vrut să mă duc
mi-am dorit să vizitez
am vrut să plec искам да видя
vreau să văd
vreau sa vad
trebuie să văd
aş dori să văd
vreau să vorbesc
vreau sa-mi vad
mi-ar plăcea să văd
vreau să mă uit
aș dori să văd
vroiam să văd искам да виждам
vreau să văd
vreau sa vad
-mi place să văd
trebuie să văd
voiam să văd
doresc să văd
vreau sa te vad
vreau sa va vad
n'vreau să văd поисках да видя
am cerut să văd
am vrut să văd исках да разгледам исках да узная
Am vrut să văd cum a fost primul tău antrenament.Исках да узная как мина първата ти тренировка.Întotdeauna am vrut să văd interiorul casei… te deranjează dacă. Винаги съм искал да огледам къщата отвътре. Ще имате ли нещо против, ако. Am vrut să văd de ce nu mi-a răspuns la scrisorile anterioare.Maestru, Am vrut să văd pe cineva dar nu au putut. Учителю, искам да видя някого, но не мога.
Nu am vrut să văd pe nimeni. Не искам да виждам никого. Am vrut să văd , ce fel de zi este.Искам да видя какъв ден е.Și ți-am spus că nu am vrut să văd Peggy. А аз ти казах, че не искам да виждам Пеги. Am vrut să văd banii, dl Skanz.Искам да видя парите, г-н Сканц.Am vrut să văd dacă într-adevăr nu te deranjează.Искам да видя дали наистина нямаш нищо против.Mereu am vrut să văd Florenţa. Искам да видя Флоренция.Chiar am vrut să văd că lucrurile merg mai bine pentru tine! Наистина искам да видя , че нещата се получават добре за теб! Искам да видя света.Mereu am vrut să văd Parisul. Искам да видя Париж.Doar am vrut să văd aceste picturi senzaţionale. Само искам да видя тези невероятни картини. Am vrut să văd cum expediezi invitaţiile!Искам да видя как пращаш поканите!Am vrut să văd faţa celui care l-a înjunghiat pe fratele meu.Искам да видя лицето на човека, който намушка брат ми.Am vrut să văd inimioara de Valentine.Искам да видя тази валентинка.Искам да видя какво ще правиш.Am vrut să văd ce se întâmplă cu tine.Искам да видя какво са сторили с теб.
Покажете още примери
Резултати: 403 ,
Време: 0.1026