AU FOST DEOSEBIT - превод на Български

са особено
sunt deosebit
sunt în mod special
sunt extrem
sunt foarte
sunt în special
sunt mai
sunt prea
sunt în mod particular
sunt îndeosebi
mai ales
бяха особено
au fost deosebit
erau prea
au fost prea
бяха много
au fost foarte
erau foarte
au fost mult
erau prea
au fost extrem
au fost destul
au fost atât
erau mulţi
erau chiar
са много
sunt foarte
sunt mult
sunt prea
sunt extrem
sunt destul
sunt mulţi
sunt atât
este o mulțime
sunt numeroase
mulţi

Примери за използване на Au fost deosebit на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Stadiile finale ale războiului au fost deosebit de sângeroase și mii de persoane au murit în ultimele luni ale acestuia.
Към края войната стана особено кървава и хиляди умряха през последните няколко месеца от конфликта.
Orientin și vicenina sunt două flavonoide solubile în apă care au fost deosebit de interesate de busuioc datorită studiilor asupra leucocitelor din sângele uman.
Ориентин и виценин са два водноразтворими флавоноида, които представляват голям интерес при изследвания на човешките бели кръвни клетки.
Aceste sentimente au fost deosebit de marcante în Germania din cauza pierdierilor semnificative teritoriale,
Той е особено отчетлив в Германия, заради значителните териториални, колониални
Incendiile de pădure din statul american California, din vara-toamna 2018 au fost deosebit de devastatoare.
Сезонът на горските пожари в Калифорния през 2019 г. беше особено опустошителен.
Unii s-ar putea găsi chiar o bucată de cărbune zahăr dacă au fost deosebit de misbehaved acel an!
Някои може дори да намерите бучка захар въглища, ако те са били особено непорядъчния тази година!
Ginny Baker a mers asasinul leadoff Pe patru terenuri, și nici unul dintre ei Au fost deosebit de aproape.
Джини Бейкър направи 4 хвърляния и никое от тях не беше особено близо.
ca cea de la lilcusis, au fost deosebit de bogate în ceramică.
какъвто е елевзинският, са били особено богати с керамика.
Dar oamenii, sceptici si credinciosi deopotrivă, au fost deosebit de sociabili toată ziua.
Но хората, скептици и вярващи, така, бяха забележително общителен този ден.
Ansolabehere și Herș au fost deosebit de interesați în compararea comportamentului de vot raportat la comportamentul de vot validat(de exemplu,
Ansolabehere и Хърш са особено заинтересовани в сравняване съобщава поведението на гласоподавателите да валидиран поведение гласуване(т. е.,
Și între regina Maria și Știrbey relațiile au fost deosebit de prietenești- în așa măsură încât în epocă a circulat insistent zvonul că principesa Ileana ar fi fost fiica nelegitimă a celor doi[necesită citare].
И отношенията между кралица Мария и Щирбей са особено приятелски- толкова много, че в епохата вървял постоянно слух, че принцеса Илеана е нелегитимна дъщеря на двамата.
Unele categorii au fost deosebit de afectate: de exemplu tinerii, lucrătorii cu calificare redusă,
Определени групи от населението бяха особено засегнати, като например младите хора,
Astfel de filosofi ambulant au fost deosebit de numeroase în regatele Lu(locul de nastere al lui Confucius)
Тези бездомни философи са особено многобройни в кралството на Лу(родното място на Конфуций)
anumite atitudini și principii de grup au fost deosebit de valoroase pentru a asigura supraviețuirea acestei structurii informale a Comunitățiii.
определени позици на групите и принципи са много полезни за оцеляването на неформалната структура на Братството.
în care articulațiile și spinarea au fost deosebit de inflexibile.
в които ставите и гръбнакът бяха особено схванати.
a spus că">cele trei decese ale persoanelor care nu au probleme psihice au fost deosebit de deranjante.>
трите смъртни случая на психично неразположени хора са особено смущаващи. >
militar pentru războinici sfinți care au fost deosebit de supărat peste sprijinit sovietic reformele guvernului de a emancipeze
военна помощ за свещените воини, които са особено вбесени на съветската подкрепа за реформите на афганистанското правителство за еманципация
Discuţiile şi interacţiunile dintre participanţi au fost deosebit de fructuoase în orientarea activităţilor viitoare din cadrul proiectului ROBUHAZ-DUN şi pentru găsirea modalităţilor
Благодарение на активността на участниците в кръглагта маса дискусията бе изключително плодотворна, като бяха начертани бъдещите дейности по проекта ROBUHAZ-DUN,
Am luat chip-ul pe care cele trei am descrise au fost deosebit de lupta, a efectuat în casa mea,
Взех чип, на която бяха трите, които са специално описани борят, превозвани в къщата ми
În cadrul rubricii 5(Administraţie), cererile Comisiei din cadrul proiectului preliminar de buget au fost deosebit de modeste, propunând o creştere a cheltuielilor administrative ale Comisiei de numai 0,9% în comparaţie cu 2009.
Относно функция 5(администрация) Комисията беше изключително скромна в исканията си, заложени в предварителния й проектобюджет, като предложи увеличаване на административните разходи на Комисията само с 0,9% в сравнение с 2009 г.
s-a observat că animalele au fost deosebit de atrase de mirosul și gustul acestor fructe sub forma de boabe mici.
са забелязали, че животните са особено много привлечени от мириса на шипковите клончета.
Резултати: 62, Време: 0.0441

Au fost deosebit на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български