CĂ VOM PUTEA - превод на Български

че ще можем
că putem
ca vom putea
că vom reuşi
cã vom putea
că vom fi capabili
că poţi
че ще успеем
că vom reuşi
că putem
că o să reuşim
ca vom reusi
că o să meargă
că ne descurcăm
că ar
че ще съумеем
că vom putea
че ще бъде възможно
că va fi posibil
că vom putea

Примери за използване на Că vom putea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Am convingerea că vom putea încheia(negocierile) la sfârşitul anului 2007
Убеден съм, че ще съумеем да приключим(преговорите) до края на 2007 г.
Sper că vom putea să transmitem copiilor noştri o lume în care vor putea să citească,
Надявам се, че ще успеем да оставим на децата си свят, в който те ще могат да четат, в който ще им четат,
Sper că vom putea să facem unele progrese chiar din 18 februarie, la inaugurarea mea", a declarat Ivo Josipovic într-un interviu acordat cotidianului Blic.[Getty Images].
Надявам се, че ще можем да отбележим известен напредък още в деня на встъпването ми в длъжност на 18 февруари," каза Иво Йосипович в интервю за всекидневника"Блиц".[Гети Имиджис].
Sper că vom putea să transmitem copiilor noştri o lume în care vor putea să citească, le va fi citit, unde vor avea imaginaţie şi vor înţelege.
Надявам се, че ще съумеем да предадем на нашите деца свят, където те ще четат и на тях ще им четат, където те ще си въобразяват и разбират.
Am convingerea că vom putea elabora mecanisme care să garanteze capacitatea de a furniza volumul necesar de gaze naturale către statele membre care au declarat o situație de urgență.
Докладчикът вярва, че ще бъде възможно да се изготвят механизми, гарантиращи способността за доставяне на изискваното количество природен газ на държавите членки, които са обявили извънредна ситуация.
În acest sens, aş mai dori să spun că vom putea conta pe încă un steag,
Във връзка с това искам да кажа още, че ще можем да разчитаме и на друг флаг,
După prima rundă de negocieri de astăzi sunt foarte încrezător că vom putea respecta termenul", a declarat Reinhardt Priebe,
След първия кръг от преговорите днес съм много уверен, че ще съумеем да спазим графика," каза Райнхард Прибе,
Sperăm că vom putea găsi alternative pentru consolidarea democraţiei prin evaluarea continuă a situaţiei drepturilor omului şi prin analiza tipului
Надяваме се, че ще можем да открием алтернативни начини за укрепване на демокрацията чрез непрестанна оценка на положението във връзка с правата на човека
Desigur, nu vom reuşi să le rezolvăm pe toate, dar să sperăm că vom putea întreprinde nişte paşi importanţi în direcţia potrivită şi prin aceasta vom crea şi mai mult o"Europă acetăţenilor”.
Разбира се, няма да успеем да ги решим всичките, но се надявам, че ще можем да предприемем някои важни стъпки в правилна посока и по този начин да създадем повече"Европа на гражданите".
În final, sper că vom putea încheia anul 2009 odată cu obţinerea unui acord ambiţios la conferinţa de la Copenhaga,
Накрая, надявам се, че ще можем да приключим 2009 г., като постигнем амбициозно споразумение на конференцията в Копенхаген,
Raportul dlui Ashworth este un pas excelent în această direcţie şi sper că vom putea să continuăm pe acest drum:
Докладът на г-н Ashworth е отличен ход в тази посока и се надявам, че ще можем да продължим по този път:
Mai ales, să nu pretindem că vom putea să evităm criza prin creşterea datoriei bugetare
По-специално да не претендираме, че ще можем да избегнем кризата, като натрупаме по-голям държавен дълг,
pot asigura că vom putea lua în considerare multe dintre propunerile pe care le conţine.
мога да Ви уверя, че ще можем да разгледаме много от предложенията, които съдържа той.
Iar consecința va fi că vom putea ajuta mult mai mulţi pacienţi.
от мозъка с напредването на времето, и последиците от това, разбира се, ще са, че ще можем да помогнем на много повече пациенти.
pot baza, că vom putea transmite mesaje la mare distantă si asta fără fire.
Oбещахте ми, че ще мога да комуникирам и изпращам съобщения на големи разстояния, без проводници.
Sper că vom putea să transmitem copiilor noştri o lume în care vor putea să citească, le va fi citit, unde vor avea imaginaţie şi vor înţelege.
Аз се надявам, че ние ще можем да предадем на нашите деца свят, където те ще четат и на тях ще им четат, където те ще фантазират и разбират.
astfel că vom putea merge pe destul de un pic despre modul în care acestea funcționează
така че ще бъде в състояние да продължи още доста за начина им на работа
Din păcate, atunci când speram cu toții că vom putea să ne concentrăm asupra rolului extern al Uniunii Europene în acești ani,
За съжаление, когато всички се надявахме, че бихме могли да се съсредоточим върху външната роля на Европейския съюз през тези години,
Cred că vom putea înregistra progrese în ceea ce priveşte clima, criza economică şi runda de la Doha- confirm încă o dată cât de importantă este încheierea acesteia- şi că vom putea lansa procese extrem de importante în domeniul juridic.
Смятам, че ще можем да постигнем напредък по отношение на климата, икономическата криза и кръга от Доха- и да потвърдим още веднъж колко е важно това да се реализира- както и че ще можем да осъществим изключително важни процеси в правната сфера.
dar cred că vom putea gestiona”, a declarat la rândul său
но мисля, че ще успеем да се справим", заяви Ерик Ван Нютен,
Резултати: 125, Време: 0.0601

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български