CA OFIŢER - превод на Български

като офицер
ca ofițer
ca ofiter
ca un ofiţer
като служител
ca angajat
ca ofiţer
ca agent
ca angajată
ca om
ca un ofițer
ca salariat
ca oficial
ca ofiter
ca reprezentant
като полицай
ca un polițist
de poliţist
ca un ofițer de poliție
ca un politist
ca ofiţer
ca o poliţistă
la poliţia
ca ofiter de politie
като командващ
comandant
ca ofiţer

Примери за използване на Ca ofiţer на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Am creat Iniţiativa Comunitară asupra Criminalităţii, pentru a continua misiunea sacră ce am preluat-o ca ofiţer al NYPD şi voi continua această luptă ca următoarea dvs primăriţă.
Създадох тази инициатива, за да продължа святата мисия, която започнах като полицай и ще продължавам да водя тази борба като ваш кмет.
care a servit ca ofiţer în regimentul meu.
засягащ брат й. Той служеше като офицер в моя полк.
Paul s-a dus să lucreze pentru Pentagon ca ofiţer de informaţii.
Пол е работел за Пентагона като офицер на разузнаването.
spun ca membru al Casei lui Martok, nu ca ofiţer al Flotei.
тук съм като член на камарата на Марток, не като офицер от флота.
asta nu e o scuză să ignori obligaţiile tale ca ofiţer al Flotei Stelare. Da.
това не е извинение да пренебрегнеш задълженията си като офицер на зв. флота.
datoria mea, ca ofiţer al Gărzii, este s-o găsesc şi s-o apăr.
мой дълг като офицер от Гвардията е да го намеря и защитя.
El şi-a întrerupt studiile pentru a servi în armata belgiană ca ofiţer în timpul primului război mondial.
Той се откъсва от проучванията си, за да служи в белгийската армия като офицер по време на Първата световна война.
Oricum ar fi, ca ofiţer al curţii, există anumite fişe în acest document pe care mă simt obligat să le redactez.
Е, каквото и да е, като представител на съда има някои неща в тази папка които се чувствам длъжен да редактирам.
Şi era la un pas de a pleca şase luni ca ofiţer de bord, până ce… s-a spânzurat, de dimineaţă.
Щял е да заминава за шест месеца като капитан на подводницата. Но се е обесил тази сутрин.
Martin Bormann l-a însărcinat ca ofiţer de legătură pe Standartenfuhrer~colonel Lau.
Мартин Борман назначи за свой офицер за връзка штандартенфюрера Лау.
dintre care 10 ani ca ofiţer sub acoperire.
от които 10 години като агент под прикритие.
în faţa Parlamentului, că a activat ca ofiţer de contraspionaj la Ministerul Finanţelor, în perioada 1977-1982, în timpul regimului comunist.
в периода 1977-1982 г. е служил като офицер от контраразузнаването във финансовото министерство на страната.
Îmi dau seama, că tu, ca ofiţer al legii, s-ar putea să simţi nevoia să raportezi toate astea,
Знам, че като служител на реда, трябва да съобщиш за това, но убийство от вампир не е нещо,
Spre dezamăgirea familiei sale, tânărul Rommel s-a înrolat în 1910 în Regimentul 124 de Infanterie Württemberg ca ofiţer cadet şi, la scurt timp după aceea, a fost trimis la Şcoala de Ofiţeri din Danzig.
По настояване на баща си през 1910 г. се присъединява към 124-ти вюртембергски пехотен полк като офицерски кадет и малко след това е изпратен в училището за офицерски кадети в Данциг.
Ca ofiţerul care te-a arestat apărând după 6 ani?
Като полицаят, извършил ареста, който се появи 6 години по-късно?
Pot vorbi ca unul din ei, în loc ca ofiţerul elegant care sunt?
Може ли да говоря като един, вместо смел офицер че съм аз?
Ca ofiţer.
Като офицер.
Cum mă evaluaţi ca ofiţer?
Как ме оценявате като офицер?
Dar nu te înţeleg ca ofiţer.
Но не ви разбирам като офицер.
Era slujba mea ca ofiţer KGB.
Това ми беше работата като офицер от КГБ.
Резултати: 623, Време: 0.0794

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български