CARE DUC - превод на Български

които водят
care duc
care conduc
care determină
care produc
care implică
care generează
care aduc
care provoacă
care cauzează
care rezultă
които отвеждат
care duc
care conduc
които причиняват
care provoacă
care cauzează
care determină
care cauzeaza
care produc
care provoaca
care duc
care fac
care induc
които да доведат
care conduc
care duc
care să aducă
care ar putea determina
които довеждат
care duc
care au adus
care au condus
които носят
care poartă
care aduc
care transportă
care poarta
care au
care suportă
care duc
care au avut
които предизвикват
care provoacă
care declanșează
care cauzează
care determină
care produc
care declanseaza
care induc
care generează
care provoaca
care cauzeaza
което вкарва
които сочат
care conțin legături
care indică
care conțin
care sugerează
care arată
care arata
care se leagă
care evidențiază
които извеждат

Примери за използване на Care duc на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Am zis“bine, dar dacă eu câștig pariul tu o să cureți minivanurile care duc jucătorii acasă dupăantrenament”.
Казах:"Добре, но ако спечеля, ще почистите всички миниванчета, които отвеждат играчите от тренировка до вкъщи.".
Sunt trei tipuri de viermi care duc la această boală: Wuchereria bancrofti,
Съществуват три вида червеи, които причиняват заболяването: Wuchereria bancrofti,
accidente sau accidente care duc la nașterea de mutanti anormale.
катастрофи или аварии, които да доведат до раждането на необичайни мутанти.
I-am zis:”Bine, dar dacă câștig, o să duci la curățătorie toate minivan-urile care duc copiii înapoi acasă de la antrenament.
Казах:"Добре, но ако спечеля, ще почистите всички миниванчета, които отвеждат играчите от тренировка до вкъщи.".
Şi haideţi să umplem lacunele care duc la inegalitate permiţând ca unu la sută din topul celor mai bogaţi să evite plata impozitelor pe averea lor acumulată.
И нека запушим дупките, които довеждат до неравенство, позволяващо на един процент от онези на върха да избягват заплащането на данъци върху тяхното натрупано богатство.
Alunecările de teren sunt dezastre naturale care duc la pierderea vieții,
Калниците са природни бедствия, които причиняват загуби на живот,
Asta pentru ca medicamentul poate provoca infecții oculare grave care duc la orbire.
Това е защото лекарството може да доведе до сериозни очни инфекции, които да доведат до слепота.
femeile sunt cele care duc copiii, femeile sunt cele care vin la spitale,
са тези които носят децата, жените, са тези които влизат в болниците,
Acest lucru da nastere unui intreg lant de evenimente care duc la niveluri ridicate de colesterol, si un risc crescut de boli de inima.
Това предизвиква серия от събития, които довеждат до по-високи нива на холестерола и увеличен риск от сърдечни болести.
Totodată, acest condiment elimină bacteriile și alte microorganisme care duc la căderea părului.
В същото време тя премахва бактериите и другите микроорганизми, които причиняват загубата на коса.
Un element integrat al conștiinței cotidiene a societății sunt stereotipurile care duc la o convingere în veridicitatea,
Неразделна част от ежедневното съзнание на обществото са стереотипите, които носят убеждение в истинността,
De asemenea, puteţi utiliza Instrumentele Google pentru webmasteri pentru a identifica sursele adreselor URL care duc la erori„nu s-agăsit”.
Можете също да използвате Google Инструменти за уеб администратори, за да намерите източниците на URL адреси, които предизвикват грешките„Не е намерено“.
Puteţi utiliza Instrumentele Google pentru webmasteri pentru a identifica sursele adreselor URL care duc la erori„nu s-a găsit".
Можете да използвате Google Конзола за търсене, за да намерите източниците на URL адреси, които причиняват грешки, които не са намерени.
să înotați în apele care duc tinerețe și frumusețe.
да се изкъпете във водите, които носят младост и красота.
Sfera de actiune sau scopul acestui mesaj nu este sa ia in discutie numeroasele semnale de pericol ecologic, care duc catre Fukushima.
Не е в обсега или целта на това съобщение да се обсъждат множеството екологични опасни сигнали, които сочат към Фукушима.
iar valorile mai mari se referă la alimente care duc la cea mai rapidă creștere a nivelului de zahăr din sânge.
така че по-високите стойности се отнасят към храни, които причиняват най-бързото нарастване на нивата на кръвната захар.
Dietele scurte si grele sunt obiceiuri alimentare individuale, care duc la pierderea in greutate pe termen scurt.
Краткосрочните тежки диети са индивидуални хранителни навици, които предизвикват загуба на тегло в близък план.
TP-Link lansează noi produse care duc conectivitatea la nivelul următor.
TP-Link пуска нови продукти, които извеждат свързаността на следващото ниво.
trebuie folosită în scopuri sfinte, pentru susţinerea celor care duc mesajul mântuirii pe tot pământul!
трябва да се използва за святи цели- за издръжка на тези, които разнасят спасителната вест по света!
închide perspectivele tuturor străzilor care duc spre el.
перспективно затваря всички улуци, които извеждат към нея.
Резултати: 699, Време: 0.077

Care duc на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български