CEEA CE ESTE ADEVĂRAT - превод на Български

това което е вярно
това което е истинно

Примери за използване на Ceea ce este adevărat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ceea ce este adevărat pentru Iugoslavia este adevărat și pentru orice altă ţară balcanică.
Това, което е верно за Югославия, е верно също за всяка от балканските страни.
Ceea ce este adevărat despre univers în general
Което е вярно за Земята и човечеството,
Ceea ce este adevărat să începeți să jucați înregistrare TacticalIntervention aici va fi un proces necesar.
Кое е вярно за да започнете да играете TacticalIntervention регистрация тук ще бъде необходим процес.
Catolică nu refuză nimic din ceea ce este adevărat şi sfânt în religiile.
Църквата самата тя не отхвърля нищо от това, което е истина и свято в различните религии.
Tot ceea ce este adevărat, cu excepţia parte cu privire la uciderea lui Tom.
Всичко това е вярно, с изключение на това, че съм убил Том.
Biserica însăşi nu respinge nimic din ceea ce este adevărat şi sfânt în diferitele religii.
Църквата самата тя не отхвърля нищо от това, което е истина и свято в различните религии.
Ceea ce este adevărat, un pic de gudron în butoaie cu miere a fost aruncat de oameni de știință care au luat ADN-ul de la acest mistreț.
Кое е вярно, малко катран в бъчва с мед засадени учени, които са взели ДНК от тази свиня.
Ceea ce este adevărat este că această condiţie de gura uscata este foarte mare până în reacţii ale corpului la o lipsă de apă.
Какво е вярно е, че състоянието на сух уста е много висока нагоре в реакциите на тялото до липса на вода.
ADN, amprente, totul… ca şi cum Christopher Hall nu ar fi existat niciodată… ceea ce este adevărat.
ДНК, отпечатъци, всичко… все едно Кристофър Хол никога не е съществувал. Каквато всъщност е истината.
credinţa este echivalentă cu a nu vrea să cunoşti ceea ce este adevărat.
вярата е равнозначна на нежеланието да знаеш какво е истинно.
n-am putut s-o conving pe Sheila, ceea ce este adevărat.
аз я подведох, защото не можах да убедя Шийла, което е истината.
Cu cât te aduna, cu atât mai mult pentru a juca, ceea ce este adevărat într-un anumit sens.
Колкото повече се събере, толкова повече да играят, което е вярно, в известен смисъл.
la fel ca practicile de discernământ comunității în capturarea ceea ce este adevărat.
както правят практики на разпознаване на общността в задържането на това, което е вярно.
timpul este o iluzie, că ceea ce este adevărat la cel mai profund nivel,
времето е илюзия. Че това, което е истинско, на най-дълбоко ниво,
Turcia este o societate în evoluţie, ceea ce este adevărat.
турското общество се движи към промяна и това е така.
Practic, tot ce le-am spus a fost ca Grissom a avut nevoie de ajutorul nostru, ceea ce este adevărat.
Технически им казах само, че Грисъм има нужда от помощта ни, което е вярно.
Srebrenica este plină de gropi comune, ceea ce este adevărat.
Сребреница е пълна, изпълнена с масови гробове, и това е вярно.
sunt la fel cum eram la liceu, ceea ce este adevărat, și e un gând deprimant.
съм си същата каквато бях и в гимназията, което е вярно, и тази мисъл е наистина подтискаща.
Cunoașterea a ceea ce este adevărat sau dreapta, puterea de a judeca în mod corect
Познаване на това, което е вярно, или надясно, мощност на съдейки правилно
după disponibilitatea noastră de a îmbrăţişa ceea ce este adevărat, mai degrabă decât ceea ce te face să te simţi bine.
дълбочината на техните отговори, според желанието ни да приемем това, което е вярно, пред това, което ни кара да се чувстваме добре.”.
Резултати: 68, Време: 0.054

Ceea ce este adevărat на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български