CEEA CE STII - превод на Български

което знаеш
ce ştii
ce stii
ce știi
ce ştiţi
ceea ce ştii
ce cunoşti
което знаете
ce știi
ce ştii
ce ştiţi
ce stii
ce stiti
pe care știi
ce cunoasteti
ce ai aflat

Примери за използване на Ceea ce stii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Atunci ceea ce stii e gresit.
Това, което знаете не е вярно.
Ceea ce stii te face responsabilă.
Това, което знаеш, те прави отговорна.
Daca rostesti ceea ce stii cuiva… si voi spune tuturor ca maritul Caesar… a fost luat ca o femeie.
Кажи нещо, което знаеш на някого… и аз ще пусна приказка за великия Цезар… чукан като жена.
Oamenii spun că trebuie să scrii despre ceea ce stii, dar asta-i doar praf în ochi.
Хората казват, че трябва да пишеш, за това, което знаеш, но това са глупости.
Poti sa-mi spui ceea ce stii, dar nu-mi poti spune sa plec pentru ca nu ma misc.
Можете да ми кажете каквото знаете, но не ми ли кажете няма да мръдна.
Acuzator e-mail… Doar în considerare ceea ce stii de la mine astăzi, Si ce stii despre asta expeditor.
Този обвинителен мейл… просто помисли какво знаеш за мен, и какво знаеш за подателя.
Ea mi-a spus că răscumpărarea lui… l-ar spune ceea ce stii înainte de a le prinde din urmă.
Каза ми, че спасението е да ти каже какво знае, преди да я заловят.
E ca o lupta intre ceea ce ti se spune ca esti si ceea ce stii ca esti.
Това е като битка между това, което ти казват, че си… и това, което знаеш, че си.
trebuie sa le spui ceea ce stii.
искам да им кажеш какво знаеш.
stiind ceea ce stii acum, l-ai ucide?
знаейки това което знаеш сега, би ли го убил?
dezvalui doar ceea ce stii ca altii vor sa vada.
вие само разкривате това, което знаете, че другите хора искат да видят.
Acum, ori imi spui tot ceea ce stii asa ca mai e o mica sansa sa mai pot sa le fac un bine
Сега кажи всичко, което знаеш, за да мога поне малко да им помогна. Или както муха преследва лайно,
Daca tot ceea ce stii ai invatat la scoala,
Ако всичко, което знаеш, си научил в училище в часовете по атеизъм,
imobilele, truda sau banii te fac bogat- ci ceea ce stii despre aur, actiuni,
парите правят човека богат- богат го прави това, което знае за златото, акциите,
banii te fac bogat- ci ceea ce stii despre aur, actiuni,
богати ви прави това, което знаете за златото, акциите,
Raman la ceea ce stiu.
И се придържам към това, което умея.
Dar ceea ce stim e foarte interesant.
Но това, което знаем е много интересно.
Ceea ce stiu este că… dacă nu supraveghem copiii în fiecare minut.
Но това, което знам е… че ако не наглеждаш постоянно децата.
Din ceea ce stim, se pare putin probabil.
От това, което знаем, изглежда малко вероятно.
Iata ceea ce stiu.
Това е което знам.
Резултати: 45, Време: 0.0479

Ceea ce stii на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български