CITIT NICIODATĂ - превод на Български

чел
citit
прочел
citit
citeşti
чела
citit
frunte
frunţile
citesti
chella

Примери за използване на Citit niciodată на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu-i poţi spune cuiva aşa dacă n-ai citit niciodată cartea!
Не можеш да наричаш някой така, ако не си чел книгата!
Nu a-ţi citit niciodată Shakespeare, Mr. Brogan.
Не сте си чели Шекспир, г-н Броуган.
N-ai citit niciodată contractul?
Не си прочела договора?
În fața“creștinilor” care nu au citit niciodată Biblia.
Срещал съм християни, които дори не са чели Библията.
N-ai citit niciodată literatură rusă, femeie needucată ce eşti?
Не си ли чела руска литература, необразована жено?
N-ai citit niciodată pe borcan?
Никога ли не четеш бурканчето?
Zis-a lor Iisus:“Au n-aţi citit niciodată în Scripturi?””.
Иисус им каза: нима не сте чели никога в Писанията.
Isus le-a zis:"N-aţi citit niciodată în Scripturi.
Исус им каза: Не сте ли никога прочели в писанията тая дума:-.
Putea să se potrivească aici, cu toate ca evident el nu a citit niciodată Jane Austen.
Можеше да попълни бройката, макар да не е чел Джейн Остин.
Însă nu ați citit niciodată că: «Din gura pruncilor
Той им каза:“Не сте ли никога чели тая дума:“Из устата на младенците
Oare n-aţi citit niciodată în Scripturi:‘Piatra pe care au nesocotit-o ziditorii,
нима не сте никога чели в Писанията:“камъкът, който отхвърлиха зидарите,
Aşadar, nu i‑a citit niciodată sau i‑a citit cu o bucăţică de creier,
Значи, не ги е никога чел или пък ги е чел с едно късче от мозъка си,
De nenumărate ori Isus le-a spus,„N-aţi citit niciodată în Scripturi…?”.
Иисус им каза: нима не сте чели никога в Писанията.
încât unii n-au citit niciodată Constituţiile, care sunt în schimb textul fundamental.
стигнало се дотам, че някои дори вече не четяли конституциите, които всъщност са основаващият текст.
Dacă nu ai fi citit niciodată vreun cuvânt din aceste cărţi[ale unui autor necredincios],
Ако не бяхте прочели и една дума от тези книги[от невярващи автори],
Nu, doar că nu citesc niciodată pe cele potrivite.
Не, просто не съм чела правилните неща.
Dar stai aşa. Tu nu ai citi asta niciodată.
Но ти не си я чела.
Eu nu citesc niciodată cronicile.
Аз пък не ги чета.
preoţii au uitat de ele, nu le citesc niciodată, iar sufletele morţilor cer rugăciuni,
свещениците са ги забравили и не ги четат никога, а представилите се души просят да помолят(за тях),
N-aţi citit niciodată?
Не сте ли чели?
Резултати: 507, Време: 0.0452

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български