CLAUZA DE SALVGARDARE - превод на Български

предпазната клауза
clauza de salvgardare
backstop
clauza de protecţie
защитна клауза
o clauză de salvgardare
предпазна клауза
o clauză de salvgardare
o clauză de siguranță
защитната клауза
clauzei de salvgardare

Примери за използване на Clauza de salvgardare на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(FR) Am votat în favoarea raportului referitor la clauza de salvgardare care însoțește Acordul de liber schimb cu Coreea,
(FR) Гласувах в подкрепа на доклада относно защитната клауза, който съпътства Споразумението за свободна търговия с Корея, въпреки че тя изглежда недостатъчна,
fara a face recurs la clauza de salvgardare.
без да се налага да се позовават на предпазната клауза.
Si totusi, pâna si ei doresc sa invoce o“clauza de salvgardare” care va permite impunerea temporara de cote de migranti din statele europene, inclusiv din Franta si Germania.
Но дори самите те желаят да се въведе извънредна„предпазна клауза“, която би позволила временни квоти за мигранти, включително от Франция и Германия.
Cu toate acestea, am votat în favoarea amendamentelor depuse care reduc în mod semnificativ impactul negativ al propunerii: clauza de salvgardare, limita de un an
Въпреки това гласувах в подкрепа на внесените изменения, които съществено смекчават въздействието на предложението: защитната клауза, ограничаването на срока да действие до една година
trebuie stabilită o distincție clară între contestarea unui standard armonizat care oferă o prezumție de conformitate a echipamentelor tehnice și clauza de salvgardare privind echipamentele tehnice.
ясно разграничение между оспорването на хармонизиран стандарт, съгласно който се признава предполагаемо наличие на съответствие на определена машина и предпазната клауза относно тази машина.
pe o parte a acestuia fără să recurgă la clauza de salvgardare.
без да се налага да се позовават на предпазната клауза.
va decide dacă clauza de salvgardare va fi aplicată sau nu", a afirmat primul ministru.
ще реши дали да се приложи предпазната клауза," каза премиерът.
care nu este membra a UE, sunt posibile pana in 2016, iar clauza de salvgardare poate fi activata pana in 2019.
са възможни до 2016 г. А предпазната клауза може да бъде активирана до 2019 г. Тези мерки бяха приети през 2009 г.
Regret decizia guvernului elvețian de a se abate de la abordarea din 2008 și 2009, când clauza de salvgardare nu a fost invocată, în ciuda faptului că acordul oferea această posibilitate.
Съжалявам за решението на швейцарското правителство да се отклони от възприетия през 2008 и 2009 г. подход, когато предпазната клауза не беше използвана независимо от предвидената в споразумението възможност“.
de şedere în Elveţia, care nu este membră a UE, sunt posibile până în 2016, iar clauza de salvgardare poate fi activată până în 2019.
са възможни до 2016 г. А предпазната клауза може да бъде активирана до 2019 г. Тези мерки бяха приети през 2009 г.
fără a se mai recurge la clauza de salvgardare.
без да се налага да се позовават на предпазната клауза.
cum ar fi clauza de salvgardare din Acordul de liber schimb dintre Comunitatea Europeană și Coreea de Sud.
с другите защитни мерки, които сме одобрили, като предпазната клауза в ССТ с Южна Корея.
Sunt încrezător că acordul mai sus menționat va fi productiv, iar clauza de salvgardare- care se speră a fi clară
Че гореспоменатото споразумение ще бъде изгодно и че прилагането на защитната клауза- която, надяваме се, ще бъде ясна и ще може да функционира ефективно
România reuşise să se recredibilizeze în procesul de a elimina clauza de salvgardare pe justiţie şi pe urmă în procesul de a diminua timpul de monitorizare, printre altele, şi prin funcţionarea ANI", a declarat Băsescu.
Румъния успя да възстанови доверието в своите усилия за премахване на предпазната клауза в областта на правосъдието и съкращаване на периода на наблюдение-- етапа, на който се намираме в момента-- благодарение на дейността на НАП", заяви Бъсеску.
astfel încât să putem folosi clauza de salvgardare în cazul în care determină o creștere excesivă
за да можем да се възползваме от защитната клауза в случай че той нарасне прекомерно
şi anume clauza de salvgardare legată de restituirea taxelor vamale,
и най-вече на предпазната клауза за възстановяване на митата, нетарифните пречки
statele AELS/SEE ca și în statele membre- deși clauza de salvgardare este modificată.
участващи в ЕИП, както и в държавите членки- въпреки изменението на предпазната клауза.
Nu cred că UE va fi pusă în poziţia de a aplica clauza de salvgardare deoarece principalele chestiuni problematice în trecut-- justiţia,
Не мисля, че ЕС ще може да приложи предпазната клауза, защото основните въпроси, които в миналото бяха обект на безпокойство-- правосъдието,
În scris.- Am votat în favoarea raportului Zalba Bidegain privind clauza de salvgardare bilaterală din cadrul Acordului de liber schimb dintre Uniunea Europeană
В писмена форма.-(EN) Гласувах в подкрепа на доклада на Zalba Bidegain относно двустранната защитна клауза в Споразумението за свободна търговия между Европейския съюз и Република Южна Корея,
ai căror cetățeni pot călători fără viză în Europa, clauza de salvgardare introdusă la începutul anului 2014 se va aplica
чиито граждани могат да пътуват без виза до Европа, предпазната клауза, въведена в началото на 2014 г., ще се прилага
Резултати: 56, Време: 0.0439

Clauza de salvgardare на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български