COMPARABILITATE - превод на Български

съпоставимост
comparabilitate
comparabilităţii
unei comparabilităţi
сравнимост
comparabilitate
comparabilităţii
comparabile
сьпоставимост
comparabilitate
сравнимостта
comparabilitate
comparabilităţii
comparabile

Примери за използване на Comparabilitate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
normele comune pentru a asigura cel mai înalt grad de comparabilitate între modurile de transport,
за да се гарантира най-висока степен на съпоставимост между видовете транспорт
internaţionale care asigură furnizarea de date de calitate ştiinţifică şi comparabilitate echivalente.
които осигуряват данни с еквивалентно научно качество и сравнимост.
fiabilitate şi comparabilitate.
надеждност и съпоставимост.
internaționale care asigură furnizarea de date de calitate științifică și comparabilitate echivalente.
които осигуряват данни с еквивалентно научно качество и сравнимост.
cu suficiente amănunte pentru a se evalua respectarea cerinţelor de comparabilitate şi calitatea IAPC.
което е необходимо за оценяването на спазването на изискванията за съпоставимост и за качество на ХИПЦ.
metodologie armonizată pentru tratarea reducerilor de preţuri din IAPC pentru a garanta că IAPC rezultaţi satisfac cerinţele de comparabilitate ale art. 4 din Regulamentul(CE) nr.
за да се гарантира съответствие на получените ХИПЦ с изискванията за сравнимост от член 4 от Регламент(EО) № 2494/95.
transparență și cooperare și comparabilitate cu diferitele sisteme de educație vor sprijini nevoile.
сътрудничеството и съпоставимостта на различните образователни системи ще подкрепят именно нуждите.
Atunci când o mai bună comparabilitate este necesară, este important ca datele să fie
(16) Надеждните статистически данни са необходими също така на национално и регионално равнище. когато се изисква по-добра съпоставимост, е важно обобщени данни да се предоставят за съпоставими териториални единици,
(6) Asigură o mai bună comparabilitate, obiectivitate şi fiabilitate a datelor la nivel european,
Осигурява подобрена сравнимост, обективност и надеждност на данни на европейско ниво,
Din motive de comparabilitate, domeniul de aplicare a fost restrâns la lucrătorii cu normă întreagă care sunt în vârstă de cel puțin 21 de ani
С цел осигуряване на съпоставимост обхватът е ограничен до работниците на пълно работно време на възраст 21 години или повече, работещи в предприятия с 10
permiţând astfel o mai mare comparabilitate a datelor, oferind posibilitatea unei mai bune utilizări,
по този начин позволява по-голяма сравнимост на данните, като предлага възможността за по-добро и по-широко използване на
preţurilor de consum astfel încât acestea să fie relevante, fiabile şi să satisfacă cerinţele de comparabilitate definite în art. 4 din Regulamentul nr. 2494/95.
за да се осигури тяхната надеждност и съотносимост и за да отговарят на изискванията за съпоставимост, предвидени в член 4 от Регламент(EO) № 2494/95.
Pentru atingerea unui nivel înalt de fiabilitate şi comparabilitate, se folosesc eşantioane a căror mărime permite ca eroarea relativă standard pentru câştigurile salariale orare brute medii variabile pe secţiune
Надеждността и сравнимостта на високо ниво се постига чрез използване на размери на извадките, позволяващи относителна стандартна грешка за променливите средни брутни почасови доходи по раздели или подраздели,
consum(denumit în continuare IAPC) pentru a se asigura că Indicii armonizaţi ai preţurilor de consum sunt fiabili şi relevanţi şi satisfac cerinţele de comparabilitate prevăzute în art. 4 din Regulamentul(CE) nr. 2494/95.
че ХИПЦ са надеждни и целесъобразни и отговарят на изискванията за сравнимост определени в член 4 от Регламент(EО) № 2494/95.
acesta trebuie să prezinte garanții în materie de comparabilitate, transparență, flexibilitate
тя трябва да съдържа гаранции за съпоставимост, прозрачност, гъвкавост
certificarea, în special cu privire la cost, comparabilitate şi independenţă, şi consideră necesară dezvoltarea unui cadru profesional care să includă calificările specifice din acest domeniu;
особено по отношение на разходите, сравнимостта и независимостта, и счита, че е необходимо да се разработи професионална рамка включваща конкретни условия в тази област;
la respectarea cerinţelor de comparabilitate.
спазването на изискванията за съпоставимост.
certificarea, în special cu privire la cost, comparabilitate şi independenţă, şi consideră necesară dezvoltarea unui cadru profesional care să includă calificările specifice din acest domeniu;
особено по отношение на разходите, сравнимостта и независимостта, и счита, че ще бъде необходимо да се разработи професионална рамка включваща конкретни условия в тази област;
cum ar fi o mai mare comparabilitate a ofertelor disponibile pe piață,
генерирана от стандартни условия, например увеличената съвместимост на офертите на пазара,
ca urmare a stabilirii unor criterii de comparabilitate eronate, care determină, la rândul lor, o apreciere incorectă a existenței selectivității
което определя погрешни критерии за съвместимост, които от своя страна водят до неправомерна преценка на наличието на селективност
Резултати: 76, Време: 0.0404

Comparabilitate на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български