Примери за използване на Comportăm на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Poate că ar trebui să ne comportăm cu toţii ca şi cum nunta nu e mare lucru.
Filosofia Popolo este simplă- Cu clienţii noştri ne comportăm aşa cum ne-am dori să se poarte și alții cu noi!
trebuie să ne comportăm cu grijă.
cum să ne comportăm în asemenea situatii.
anumite ritualuri- atunci când ne comportăm,, de parcă”- îl ajută pe om să se transforme,
anumite ritualuri- atunci când ne comportăm,, de parcă”- îl ajută pe om să se transforme,
nu gândim doar cu creierul şi nu utilizăm corpul doar pentru a ne mișca. dar corpurile noastre sunt contectate cu creierul pentru a genera modul în care ne comportăm.
Nu sunt rare momentele în care ne comportăm ca vecinii din Nazaret,
apoi ne vina pentru modul în care ne comportăm… și tu spui că e"dur"… Ce vrei să spui cu"dur"?
îmbunătățind modul în care ne comportăm 100% cu oamenii din jurul nostru.
Şi nu sunt puţine momentele în care ne comportăm ca vecinii din Nazaret,
se vor comporta într-un anume fel- felul în care reacţionăm şi ne comportăm şi noi când iubim pe cineva.
se vor comporta într-un fel-felul în care reacţionam şi ne comportăm noi când iubim.
are și un impact asupra felului în care ne comportăm.
se vor comporta într-un anume fel- felul în care reacţionăm şi ne comportăm şi noi când iubim pe cineva.
Potrivit Dr. Maria Roussou de la Universitatea din Atena,„proiectul are potențialul de a revoluționa modul în care ne comportăm și interacționăm atunci când vizităm un muzeu.”.
suntem inteligenți din cauza modului în care facem lucrurile și a modului în care ne comportăm inteligent, și vă voi spune
Ne învață cum să ne comportăm cînd ni se cere să fim fideli față de ceea ce știm,
Suntem o Uniune şi trebuie să ne comportăm ca atare pentru a ieşi din criză
acesta nu a fost încă ratificat şi nu ar trebui să ne comportăm de parcă ar fi fost ratificat.