COPIII VOŞTRI - превод на Български

децата ви
copiii tăi
copiii dvs
copiii voştri
copiilor dvs
copiilor voştri
copiilor dumneavoastră
copiilor vostri
copiilor tai
pe copilaşii voştri
чадата ви
fiii voştri
copiii voştri
детето ви
copilul dumneavoastră
copilul dvs
copilul tau
micuțul tău
fiica ta
puştiul tău
micutul tau
fetiţa ta
bebelușul dvs
bebelusul tau
вашите синове
fiii voştri
fiii vostri
copiii voştri
fiii tai

Примери за използване на Copiii voştri на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Traficanţii de droguri au spus că viitorul afacerii lor sunt copiii voştri.
Пласьорите на наркотици казват, че вашите деца са техният бъдещ бизнес.
Ăştia sunt copiii voştri.
Тези хора са вашите бебета.
pe care o puteţi face cu copiii voştri.
която можете да правите с децата си.
Gândiţi-vă apoi la ce pericol vor fi expuşi copiii voştri pentru această erezie.
Помислете за това, което ще стане, когато вашите деца познаят тяхната ерес.
Şi copiii voştri vor rătăci patruzeci de ani în pustie,
И децата ви ще скитат* по пустинята четиридесет години,
Copii, sper că vă distraţi astăzi, fiindcă voi şi copiii voştri veţi plăti pentru locul ăsta cu mult după ce echipa se mută în alt oraş.
Деца, надявам се че се забавлявахте днес защото вие и децата ви ще изплащате тоя стадион дълго след като отбора се премести в друг град.
Povestiţi copiilor voştri despre lucrul acesta, şi copiii voştri să povestească la copiii lor, iar copiii lor să povestească neamului de oameni care va urma!
Разкажете това на чадата си, И чадата ви нека го разкажат на своите чада, И техните чада на друго поколение!
El a zis copiilor lui Israel:„Când vor întreba copiii voştri într-o zi pe părinţii lor:„Ce înseamnă pietrele acestea?”.
И каза на синовете Израилеви: кога в по-сетнешно време вашите синове попитат бащите си:„какво значат тия камъни?“.
Toată lumea o să vă admire, o să aveţi tone de fani, copiii voştri o să fie mândri de voi, familiile voastre o să aibă mulţi bani.
Всички ще ви гледат, ще имате много фенове, децата ви ще се гордеят с вас, семействата ви ще са богати.
Sperăm ca unul dintre copiii voştri să fi menţionat vreodată că Drill era interesat de Orion la un moment dat.
Надявахме се, че едно от децата ви може да е споменато интересът на Дрил към Орион… по някаква причина.
Vreţi ca şi copiii voştri să ştie că relaţia cu Dumnezeu este personală şi neîntreruptă.
Бихте искали детето Ви да знае, че взаимоотношението с Бог е лично и всекидневно.
Când vă este greu din pricina lucrurilor pe care le fac copiii voştri, atunci plângeţi, atunci vă rugaţi la Dumnezeu ca El să vă ajute.
Когато ви става тежко от това, каквото правят децата ви, тогава плачете, тогава се молите на Бог да ви помогне.
Numeri 14:33 Şi copiii voştri vor rătăci patruzeci de ani în pustie
Num 14:33 И децата ви ще скитат по пустинята четиридесет години,
Soţiile voastre, părinţii voştri, copiii voştri, şi cred că ar trebui să puteţi să-i sunaţi.
Жените ви, родителите ви, децата ви. И мисля, че би трябвало да можете да им се обадите.
nu mă voi opri niciodată să lupt pentru voi, pentru familiile voastre, pentru copiii voştri.
никога няма да спра да се боря за вас, за семействата ви и за децата ви.
Unii dintre voi veţi ajunge să lucraţi la proiecte pe Marte şi vă garantez că unii din copiii voştri vor ajunge să trăiască acolo.
Някои от вас в бъдеще ще работят в проекти на Марс и ви гарантирам, че някои от децата ви ще живеят там.
nevestele voastre** vor rămâne văduve şi copiii voştri vor rămâne orfani.
с меч ще ви избия, жените ви ще останат вдовици, а децата ви- сираци.
cuvinte să fie de aşa natură, încât copiii voştri să fie întărâtaţi la mânie.
думи да бъдат от такова естество, че децата ви да бъдат предизвиквани към гняв.
femeile voastre vor fi văduve şi copiii voştri orfani.
жените ви ще останат вдовици, и децата ви- сираци.
Dacă voi şi copiii voştri sunteţi bine
Ако вие и децата ви сте добре
Резултати: 196, Време: 0.0568

Copiii voştri на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български