DAR FAMILIA - превод на Български

но семейство
dar familia
но родителите
dar părinţii
dar părinții
dar parintii
însă părinţii
dar familia
dar părinţilor

Примери за използване на Dar familia на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
N-a existat şi nu exista… dar Familia a găsit o scapare.
Нямаше лечение и няма такова, но Фамилията се приспособи.
Zhang era încă în călătoria sa de afaceri când au sosit, dar familia primise un mesaj de la Zhang spunând
Когато пристигат, Джан е все още на бизнес пътуване, но семейството получава от него SMS, че г-н Ян ще
Ştiu că e război, dar familia e familie.
Е, знам, че тече война, но семейството си е семейство,
Acuzaţia a căzut, dar familia Broadford l-a acuzat, că a convins-o pe Victoria să-i schimbe testamentul.
Обвиненията са свалени, но семейство Бродфорд обвинило доктор Самюълс в подстрекателство Виктория Бродфорд да промени завещанието си.
Nicole și Anthony a căzut în dragoste, dar familia lui Nicole crede
От hidden4fun Никол и Антъни падна в любов, но семейството на Никол мисли,
Dar familia Morland erau,
Но семейство Морланд, като цяло,
Lise a fost ucisă în timpul unei demonstrații, dar familia încă mai gândește deseori la ea
Лийз беше убит по време на демонстрация, но семейството все още мисли за нея често
N- o fi fost mare lucru de capul fratelui dvs… dar familia Curcio e una onorabilă.
Вашият брат не беше много добър… но семейство Курчо е почтена фамилия.
Tot restul familiei mele locuieşte aici, dar familia mea s-a mutat în Little Rock când aveam 5 ani. Apoi ne-am mutat înapoi acum 6 ani.
Всичките ми роднини живеят тук, но семейството ми се пресели в Литъл Рок, когато бях на 5 години и се върнахме тук преди 6 години.
Nu vreau să vă plictisesc cu detalii, dar familia şi răzbunarea… e shakespearean.
Не искам да съм отегчителен, но семейство и отмъщение, това си е жив Шекспир.
Știu, vedeți ceva special în ele, dar familia și prietenii sunt cel mai mare sprijin al tău
Знам, виждаш нещо специално в тях, но семейството и приятелите ти са най-голямата ти подкрепа
era înarmat, dar familia băiatului a spus
е бил въоръжен, но семейството на детето казват,
Ştiu că asta sună cam aiurea… dar familia mea are o cabană în pădure pentru încă o noapte.
Знаеш ли, това ще прозвучи малко странно… но семейството ми има хижа в гората, за още една нощ.
Anii petrecuți în Kremlin și-au afectat grav starea de sănătate, dar familia sa a supraviețuit
Годините, прекарани в Кремъл, сериозно са засегнали здравето му, но семейството му е оцеляло
Poate că legea este cea la care se gândeşte mai întâi Dave, dar familia lui a fost întotdeauna pe primul loc în sufletul lui.
Законът може да е на първо място в мислите на Дейвид, но семейството му винаги е било на първо място в сърцето му.
Cei mai mulți dintre dumneavoastră sunteți familiarizați cu Bitcoin, dar familia cripto-monedelor este mult mai extinsă.
Повечето от вас най-вероятно са запознати с това какво е биткойн, но семейството на криптовалутите е много повече от това.
toți avem cariere să vă faceți griji, dar familia este pe primul loc.
всички имаме кариери, за които да се притесняваме, но семейството е на първо място.
Cei mai mulți dintre Dvs. sunteți familiarizați cu Bitcoin, dar familia criptovalutelor se extinde mult mai mult decât atât.
Повечето от вас най-вероятно са запознати с това какво е биткойн, но семейството на криптовалутите е много повече от това.
Singura opțiune sigură pe care o aveam era să folosim Land Cruiser, dar familia și colegii lui au refuzat
Единственият сигурен вариант беше да използваме Land Cruiser, но семейството му и колегите му отказаха
Nu toți cei ce au DMD prezinta dificultati psihosociale, dar familia trebuie sa fie atenta la următoarele aspecte.
Не всеки с ДМД ще има психосоциални проблеми, но семействата трябва да внимават за.
Резултати: 200, Време: 0.0504

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български