DAR PENTRU MOMENT - превод на Български

но засега
dar deocamdată
dar până acum
dar pentru moment
dar până în prezent
dar momentan
dar încă
dar inca
но за сега
dar pentru moment
dar acum
dar deocamdată
dar momentan
но за момента
dar pentru moment
dar deocamdată
dar acum
dar momentan
dar deocamdata

Примери за използване на Dar pentru moment на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dar acest lucru este pentru informații generale, dar pentru moment să vorbim în mod specific despre ceea ce se poate face în timpul sarcinii,
Но това е за обща информация, но засега нека поговорим конкретно какво може да се направи по време на бременност,
Vom discuta suplimente individuale în ghid, dar pentru moment, să aruncăm o privire la unele dintre beneficiile generale pe care această clasă de supliment poate oferi.
Ние ще обсъдим отделните добавки в ръководството, но за сега, нека да разгледаме някои от общите ползи, че този клас на добавка може да предложи.
Dar pentru moment, ar trebui să-ţi imaginezi
Но засега, би трябвало да ме търсиш из улиците на Ерусалим,
Dar pentru moment, m-am cufundat într-o negare completă,
Но за момента, изпаднах в пълно отричане, и си казах,
Promit, dar pentru moment, este cel mai bun lucru pe care-l putem face.
Обещавам, но за сега, Това е най-доброто, което можем да направим.
Stiu ca este intolerabil, Kate, dar pentru moment iti cer sa urmaresti indeaproape situatia si sper ca Will se va descurca pe cont propriu.
Знам, че е нетърпимо, Кейт, но засега ви моля да наблюдавате ситуацията и да се надяваме, че Уил може да се справи сам.
Poate cândva se va întâmpla acest lucru, dar pentru moment trebuie să te limitezi în multe feluri
Може би някой ден ще се случи, но за момента е необходимо да се ограничим по много начини
Dar pentru moment, mă simt fericit si multumit,
Но за сега се чувствах, щастлив и напълно задоволен,
larvele vor muri în diferite stadii, dar pentru moment îi voi numi sterili.
така че поколението да умира в различни стадии, но засега ще ги нарека стерилни.
Poate că într-o zi se va întâmpla, dar pentru moment este necesar să ne limităm în multe feluri
Може би някой ден ще се случи, но за момента е необходимо да се ограничим по много начини
Bay vor vorbi la telefon, dar pentru moment, ne vom ocupa de el de la distanţă.
Бей ще си говорят по телефона, но за сега, Нека се справим с него отдалеч.
Voi descrie fiecare dintre aceste tipuri în detaliu mai târziu în capitol, dar pentru moment permiteți-mi să descriu pe scurt fiecare.
Ще опиша всеки един от тези типове по-подробно по-късно в главата, но засега позволете ми да опиша всеки един накратко.
Mă bucur să vă revăd, dar pentru moment vă sugerez să descălecaţi de pe cai
Радвам се да ви видя отново, но за момента ви предлагам да хвърлите оръжията си
Asta este valabil doar daca sunt avocatul tau dar pentru moment, Ai ceva mai important decat asta, ai cuvantul meu.
Това работи само ако аз съм ти адвокат, но за сега ще имаш нещо по-добро от това- думата ми.
am încercat să scoatem nebunii, dar pentru moment, într-un fel eșuează…".
заедно с майка ми, се опитваме да извадим дървеници, но засега някак си се проваля…".
Îmi pare rău, George, dar pentru moment, nu ne putem permite să o pierdem.
Съжалявам, Джордж, но за момента не можем да си позволим да я загубим.
Dar pentru moment, Dr. Railly,
Но за сега, д-р Рейли,
Vom trece peste lista specifică a produselor de vârf anti-îmbătrânire, dar pentru moment, să începem cu elementele de bază!
Ще прегледаме конкретния списък на най-добрите продукти за борба с стареенето, но засега нека да започнем с основните неща!
Şi mii de idei pe care am putea extinde, dar pentru moment esenţiale şi cele mai multe nevoie de perimetru de alarmă.
И хиляди идеи, които мога да разшири, но за момента етерични и повечето необходими аларма периметъра.
Câstigăm alegerile si primim sprijinul de care avem nevoie, dar pentru moment, vor fi mai dificile întrebările.
Ние ще спечелим тези избори и ще получите подкрепата, от която се нуждаете, Но за сега, въпросите ще стават по-трудни.
Резултати: 162, Време: 0.0442

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български