DAR RANA - превод на Български

но раната
dar rana
но раните
dar rănile
dar rana

Примери за използване на Dar rana на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
orice analgezic încetează să acționeze, dar rana nu doare numai după ce se vindecă.
действието на всеки аналгетик е ограничено, а раната престава да боли само когато заздравее.
Am facut tot ceea ce se putea pentru a il salva dar ranile sale erau prea adânci.
Направих каквото можах но раните му бяха твърде дълбоки.
Am crezut ca au fost grizzly, dar ranile astea nu au sens.
Помислих, че е била гризли, но раните не съвпадат.
Dar, rana de sex feminin a fost mai mică.
Но рана на женската е по-малък.
si nu am recuperat melci inca, dar ranile arata in concordanta cu un 0.45.
много работа по тях, а и не съм възстановил куршумите, но раните отговарят на 45-ти калибър.
Dar rana e curată.
Но раната е чиста.
Dar rana e prea îngustă.
Но раната тук е твърде тясна.
Dar rana lui Bufniţă încă sângerează.
Но раната на Бухала продължава да кърви.
Dar rana… văd că e încă proaspătă.
Но раната… това е още свежо.
Dar rana se pare că se cicatrizează bine.
Но раната май зараства добре.
Ai pierdut sânge mult… dar rana este superficială.
Изгубил си много кръв, но раната е повърхностна.
Dar rana e adâncă,
Но раната е дълбока
Dar rana… nu ar putea avea mai mult timp.
Но епидемията… може би нямаш много време.
Dar rana de pe braţul tău s-a vindecat neobişnuit de repede.
Но раната на ръката ти заздравя неестествено бързо.
Asta am crezut la început, dar rana e zdrenţuită, nu netedă.
В началото и аз реших така, но среза е неравен, а не гладък.
Dar rana dintre el şi tatăl lui nu părea să fie vindecată.
Но дълбоката рана между него и баща му не показваше никакви признаци на оздравяване.
Dar rana este circulară,
Но раната е кръгла,
Moartea rosie a lui Poe a fost despre o ciumă, Dar rana lui era fictivă.
На По"Червената смърт" е около чума, но той има раната беше измислен.
Atunci când o femeie loveşte inima alteia, ratează dar rana este totdeauna fatală.
Защото когато една жена пробожда друга в сърцето, тя рядко не улучва и раната е неизменно фатална.
E dragut ca spui asta, dar rana aia mare de la umar zice altceva.
Сладък си, но големият белег на рамото ти казва друго.
Резултати: 983, Време: 0.0369

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български