DAR SPER - превод на Български

но се надявам
dar sper ca
dar sper
dar cred
dar sper că vei
dar am speranţe
dar nădăjduiesc
но дано
dar sper
dar sper ca
dar ca
но вярвам
dar cred
dar am încredere
dar sunt convins
dar sper
dar consider
но се надявах
dar sper ca
dar sper
dar cred
dar sper că vei
dar am speranţe
dar nădăjduiesc
но се надяваме
dar sper ca
dar sper
dar cred
dar sper că vei
dar am speranţe
dar nădăjduiesc
но по-добре
dar mai bine
dar ar trebui
dar ar fi bine
dar să
dar prefer
dar mai bun
dar sper
но се моля
dar mă rog
dar sper
но очаквам
dar aştept
dar mă aştept
dar mă aștept
dar astept
dar vreau
însă aştept

Примери за използване на Dar sper на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sigur, dar sper să rămâi ca investitor.
Разбира се, но се надявам да ни сътрудничите.
Dar sper să reuşeşti să te împrieteneşti din nou cu lumea.
Ала се надявам да намериш начин да се помириш с живота.
Dar sper să o fi făcut.
Но се надявам, че бих го сторила.
Dar sper să-ţi ignori supărarea şi să-ţi protejezi mama.
Просто се надявам, че това ще е по-малко за теб и повече да предпазим майка ти.
Încă lucrez la el, dar sper să-ţi placă.
Още е в съвсем в процес, но се надявам, че ще ти хареса.
în primul rând, dar sper să fie fată.
разбира се, но предпочитам момиче.
Nu mi-am făcut încă rodajul, Sire, dar sper să învăţ repede.
Не чак толкова, сир, но се уча бързо.
Dar sper că nu va mai exista o altă femeie în viaţa mea.
Надявам се обаче никога да няма друга жена в живота ми.
Inteleg… dar sper sa nu-i supramuncim pe mineri.
Разбирам, но се притеснявам да не преуморяваме миньорите си.
Dar sper să fiu disponibilă când dr. Edison are nevoie de ajutor.
Просто се надявам да съм на разположение ако д-р Едисън има нужда от помощ.
Dar sper că eşti conştientă în ce te amesteci.
Но аз се надявам да знаеш какво си всъщност.
Dar sper puteți găsi unele consolare.
Но аз се надявам, можете да намерите някои утеха.
Nu stiu ce-i dar sper să fie ciocolata.
Не знам какво е това, но се надявам, че е шоколад.
Dar sper să trăim să mai vedem un asemenea răsărit.
Но се надявам, че ще доживеем и друга такава зора.
Dar sper sa-i dea o casă,"adaugă turcin.
Но аз се надявам да му даде една къща,"добавя Kanchhi.
Dar sper că acea casă cumpărată cu astea poate deveni un loc de contemplare.
Но се надявам, че къщата, която можеш да купиш с това ще се превърне в място за… размишление.
Nu ştiu cine ţi-a dat ordinele Maybourne… dar sper că vin de acolo unde aerul e subţire.
Не знам кой ти дава заповеди, Мейборн,… но дано идват от там където въздуха е много тънък.
Înţeleg că eşti furios, dar sper că înţelegi că nu-i vorba de tine
Разбирам, че си ядосан, но се надявам да разбереш, че не става дума
Bine, dar sper să meriţi, pentru că treaba asta s-a transformat deja într-un coşmar birocratic.
Добре, но дано си струва, защото вече се превърна в бюрократичен кошмар.
Dar sper că nu ne aude nimeni în afară de Franz care,
Но се надявам, че няма да ме чуе никой друг,
Резултати: 535, Време: 0.068

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български